• Злодейка, перевернувшая песочные часы
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Ария вернулась в реальность и стряхнула с себя беспокойство, думая о вещах, которые должны были вскоре произойти.

    Выпив глоток сладкого чая, девушка, наконец, расслабилась. Она только откинулась на спинку дивана, приняв удобную позу, но тут в комнату вошла Джесси. Ее сопровождала служанка из ювелирного магазина.

    - Прошу прощения, что опоздала.

    Джесси немедленно поклонилась, чтобы извиниться перед Арией. Сопровождающая ее служанка сделала то же самое. Ария милостиво им улыбнулась. Она почувствовала облегчение, увидев, что Джесси вернулась.

    - Мы приготовили немного жасминового чая и пирог. - Джесси и слуга поспешно накрыли на стол и расставили закуски.

    Ария согрелась чашкой чая. Ее слегка знобило, то ли от неожиданной встречи, то ли от прохладного осеннего  ветра. Кисло-сладкий пирог с клубникой и голубикой таял у нее во рту. Это был необычный пирог, который нельзя было купить на рынке.

    «Я думаю, Джесси специально пошла  за ним в знаменитую пекарню».

    Это было неплохо. Ария чувствовала себя все лучше и лучше, пока поедала вкусный десерт.

    Примерно за то время, за которое были съедены два куска пирога, рыцари, отправившиеся на поиски кареты, вернулись. Они, казалось, ползали, как черепахи, измученные старостью и болезнью.

    Каким бы вкусным не был чай, ей больше не нужно было оставаться в ювелирном магазине, поэтому она без единого сожаления поднялась со своего места. Арию, выходящую из дверей ювелирного магазина,  сопровождали ее рыцари. Экипаж ждал девушку прямо перед входом, и это заставило ее почувствовать облегчение.

    Тем не менее, Ария оглянулась и встала за спинами  рыцарей. Всего несколько шагов и она окажется в карете. Вряд ли тот парень будет поджидать ее, ведь у них не было ничего общего. Однако Ария уже однажды пережила смерть, поэтому она была чрезвычайно осторожна.

    - Прошу, леди Ария, садитесь в карету.

    Ничего не происходило. Она подошла к дверце кареты и  взяла поданную ей рыцарем руку. Ария уже почувствовала, что может посмеяться над своими опасениями. Девушка вздохнула с облегчением. Еще один шаг, и она сможет спрятаться в экипаже.

    Но когда она уже собиралась сделать тот самый последний шаг, сбоку послышался шум и что-то почти уперлось ей в бок.

    - ?!?!

    - Госпожа!

    Увидев постороннюю вещь, рыцарь быстро отбил ее рукой. Штука, которая внезапно появилась рядом с Арией, с характерным шуршанием  упала на землю. Когда девушка опустила глаза и посмотрела вниз, то увидела букет тюльпанов, красиво завернутый в тонкую бумагу и декоративные ленты.

    Удивленная Ария застыла, а двое сопровождающих ее рыцарей, закрыли девушку собой и вытащили из ножен  мечи. Острые лезвия были направлены на человека, который с неловким выражением лица поднял упавший на землю букет.

    - О, Боже мой! Это просто подарок для леди, которая помогла мне сохранить состояние ... должно быть, мой поступок был слегка неожиданным.

    Он улыбнулся, как будто ничего не случилось, и аккуратно стряхнул пыль с цветов. Его небрежный жест ошеломил Арию и заставил замолчать. То же самое произошло с ее рыцарями. Они как-будто онемели. Юноша в течение некоторого времени стряхивал пыль, а затем вежливо вернул букет Арии.

    Девушка инстинктивно отпрянула назад. Когда рыцари попытались остановить его, встав между ним Арией, юноша не позволили им этого сделать.

    - Какая наглость!

    - Это всего лишь небольшой знак благодарности за услугу. Я сохранил свои деньги, последовав Вашему совету.

    Ария не понимала, о чем он говорит. «Какой совет я ему дала и за что он благодарит меня?»

    Она мельком взглянула на букет цветов и покачала головой, отказываясь от его дара:

    - Не припомню, когда мы беседовали с Вами?

    В этот момент на лице юноши отразилось огромное удивление. 

    -  Ну как же. Только из-за Вашего совета я не стал покупать билет на аукцион и сберег огромную сумму денег.

    Только тогда Ария смогла понять, о чем говорит этот человек. Она предположила, что он был провинциальным аристократом, приехавшим в столицу на аукцион.

    «Однако, как ты посмел в тот раз удерживать и угрожать мне?»

    Его прошлое грубое поведение вызывало у нее гнев. Более того, ей было досадно, что в данной ситуации ей пришлось снова общаться с ним. А ведь он, по сути, был никем в сравнении с ее семьей.

    Юноша продолжал улыбаться, Ария же хмурилась и ничего не отвечала. Но, похоже, ему было все равно. Хотя два ее рыцаря направили на него свои мечи, его поза была расслабленной.

    - Я хотел бы, чтобы леди приняла эти тюльпаны. Это редкие цветы. Они находятся под защитой королевства, так как являются символом нашей империи. Я надеюсь, в будущем Вам будет сопутствовать удача.

    Окружающие думали, что девушка знакома с молодым человеком, который столь настойчиво протягивал ей букет через щель между ее рыцарями. Более того, сами охранники, которые сначала помешали ему приблизиться к Арии, начали думать, что эти двое были хорошо знакомы. Хоть их мечи все еще были направлены на юношу, они были более расслаблены, чем в тот момент, когда он впервые появился.

    Несмотря на подозрительный черный плащ и тот факт, что он не снял капюшон, они не чувствовали ни исходящего от него давления, ни опасности. Один из них, Джон с трудом мог поверить, что этот юноша был тем же самым человеком, которого они видели в универсальной лавке.

    Молодой человек явно не собирался отступать, пока Ария не примет букет. Если это было действительно так, то они ничего не могли с этим поделать.

    « Что ж, понятно».

    Ария потянулась за букетом цветов, который виднелся между охранниками. Это означало, что она его принимает. На лице юноши вновь появилась улыбка, которую можно было разглядеть даже из-под капюшона.

    Рыцари эскорта отошли в сторону, освобождая место. И только тогда юноша смог подарить Арии букет тюльпанов. Девушка приняла его и поинтересовалась его именем. Она хотела знать, кто подарил ей эти ароматные и красивые цветы. Юноша тем временем поклонился ей.

    - Я не могу принять цветы, не зная твоего имени.

    - Прошу прощения. Зовите меня Астер.

    - А Ваша фамилия?

    - Мне очень жаль, но я не могу назвать Вам свою фамилию из-за некоторых непредвиденных обстоятельств.

    - Хм... - Ария коротко вздохнула, глядя на поведение Астера.

    Казалось, что он был еще более жалок, чем она думала, так как он даже не мог сказать из какого он дома. Может быть, из-за того, что его красавица- мать вышла замуж за простого сельского дворянина…

    Ария больше ничего не спрашивала у Астера. Она просто взяла букет из его рук и передала его одному из своих спутников. Рыцарь на всякий случай понюхал цветы и убедился, что они не отправлены. После этого охранник дал понять, что все в порядке.

    - Это обычные тюльпаны.

    Ария закатила глаза, когда рыцарь, набравшись храбрости, сорвал несколько лепестков и попытался съесть их. Астер лишь улыбнулся.

    Взяв в руки букет, девушка почувствовала запах тюльпанов. Их аромат и темный цвет указывали на то, что они были довольно дорогими. В конце концов, Ария слегка присела в реверансе и поблагодарила молодого человека.

    - Больше у Вас нет ко мне дел? Я спешу. Мне нужно вернуться в особняк.

    Она намекала ему, чтобы он уходил. Поскольку он не предупредил о своем визите и подошел к ней без предупреждения, ей больше не нужно было оказывать ему внимания.

     

    Однако неожиданно юноша сделал шаг в сторону Арии. Расстояние между ними сократилось настолько, что он мог спокойно дотронуться до нее. Все произошло в точности, как в прошлый раз. Молодой человек был быстр и непредсказуем.

  • Злодейка, перевернувшая песочные часы
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Отсутствуют комментарии