• Злодейка, перевернувшая песочные часы
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Ария хотела попросить графиню сменить телохранителей, как только вернулась домой, но решила этого не делать, а воспользоваться появившейся возможностью в свою пользу.

    Эти идиоты не только не смогли защитить свою хозяйку, но даже и не попытались сделать это. Из-за этого они, наверняка, чувствуют себя смущенными и очень переживают за свое дальнейшее будущее в доме графа. Если на основании этого их выгонят, то они всю оставшуюся жизнь проведут с клеймом «телохранителя, оставившего в опасности своего хозяина», а значит, никто их после этого не наймет.

    У Арии появился отличный шанс контролировать их. Заставить  прилипнуть их к ней и словно пиявка, высосать из них всю кровь. Она планировала делать это, пока от них не останется только пустая оболочка. Раб со слабостью, по ее мнению, был намного полезнее солдата, поклявшегося своей жизнью.

    Ария улыбнулась сопровождавшим ее телохранителям. Причем у девочки было такое выражение лица, что бедолаги почувствовали, будто весь их мир развалился. Они застыли, ожидая, что их выгонят с позором.

    Выйдя из экипажа с помощью одного из телохранителей, Ария обратилась к ним спокойным и ясным голосом:

    - Нам пришлось пережить сегодня несколько ужасных моментов. Возможно, из-за того, что это была моя первая прогулка за последнее время. От простолюдинов – одни проблемы. Они слишком жестокие.

    Охранники сглотнули, пока следовали за Арией домой. Разговор об инциденте прямо сейчас подразумевал, что дочь графа обдумывала наказание.

    Комната Арии находилась на третьем этаже, так как ей нравился приятный вид, открывающийся из окна. Встреченные на лестнице слуги, с уважением поприветствовали Арию и ее телохранителей.

    Ария тем временем тянула время, здороваясь с каждым из слуг, хотя обычно она их просто проигнорировала. Чем чаще она останавливалась на пути в свою комнату, тем сильнее у солдат пересыхало во рту, и дрожали руки. Несмотря на то, что все это длилось несколько минут, им  казалось, что перед глазами прошла вся жизнь.

     - Мои телохранители не смогли защитить не только меня, но даже за себя не смогли постоять.

    Сказала Ария, сев на мягкий диван.

    Мужчины от ее слов побледнели. Охранники находились под властью графа, но если причина была довольно веской, представитель семьи Росдзент мог спокойно разобраться с ними. Поскольку Каина, наследника этой семьи, сейчас не было, представителем и временной главой естественно была графиня – мать Арии.

    На самом деле, не имело значения, кто бы им был, телохранителей за столь тяжелый проступок все равно не отпустили бы без наказания. Кто бы захотел держать охранников, которые не смогли защитить своего хозяина?

    Двое мужчин мысленно приготовились к наказанию. Они были готовы провести всю оставшуюся жизнь в бегах, если бы об этом инциденте стало известно.

    Однако Ария молчала. Двое охранников стояли, уткнувшись глазами в пол, и ожидая своего приговора. Наконец Ария произнесла:

     - Ладно, видимо ничего нельзя было сделать. Противник, судя по всему, был весьма умелым.

    Ария кивнула Джесси и та налила в чашку чистой воды. Ария продолжила, взяв в руки чашку.

    - Думая, на этот раз я могу простить вас. Будем считать это форс-мажором.

    - …!

    - …!!!

    Охранники недоуменно подняли свои головы. Они испуганно моргали, считая, что им послышалось. Даже если бы на месте Арии была снисходительная Миэлли, их бы все равно уволили, а ведь их хозяйкой была Ария.

    - Одну секунду.

    Ария поднесла чашку ко рту и сделала глоток. Отставив чашку в сторону, она продолжила:

     - Вода слегка теплая. Может кто-нибудь принести мне холодной воды?

    Охранники поспешили выйти из ее комнаты еще до того, как она закончила говорить. Руки Джесси взметнулись в воздух, так как она не успела отреагировать на просьбу госпожи. Служанка оглянулась на дверь, через которую вышли солдаты, а Ария откинулась на спинку дивана и расхохоталась.

    - Джесси, выйди, пожалуйста, на минутку.

    - Что? Ах, да, прошу прощения…

    Неспособная спрятать свое волнение, Джесси покинула комнату. Как только она вышла, Ария отодвинула картину с пейзажем в углу и нажала на, казалось бы, ровную стенку.

    Как только она это сделала, то послышался легкий щелчок, и показалась металлическая ручка. Ария потянула ручку, после чего появилось пространство достаточно большое для одного человека. Это был тайник, который имелся в каждой комнате дома графа.

    Лишь хозяин комнаты знал его место. Кроме того, этот тайник мог использоваться в критических ситуациях для того, чтобы владелец комнаты мог спрятаться в нем.

    Обычно об этом знал секретарь семьи, который сообщал об этом жильцам комнат. Но так как Ария не была признана членом семьи, то она не знала об этом месте практически до самой смерти.

    Это тоже было совпадением. Зависть к успеху Миэлли заставили Арию впасть в буйство в прошлом и совершенно случайно узнать об этом. Тогда она в приступе ярости испортила в комнате все картины и даже сломала часть дорогой обстановки. Бросив вазу, она случайно попала по спрятанному в стене выключателю.

    - Раньше я это не использовала, да в общем в этом и не было особой нужды.

    Ария решила использовать тайник для своих песочных часов.

    - Тук-тук.

    Как только она спрятала песочные часы, раздался глухой стук в закрытую дверь. Должно быть, прибыли ее верные песики. Телохранители вошли после ее разрешения. В руках каждого было по чашке с прохладной водой.

    Ария ярко улыбнулась и взяла обе чашки, когда они опустились на колени и предложили ей воду, словно это подношение Богу.

    - Думаю, с этого момента мы поладим…

    «Мои верные песики…»

    * * *

    Ария быстро вернула платье Миэлли. Она даже не почистила наряд. Ей просто хотелось избавиться от этого платья. Миэлли, казалось, была смущена тем, что платье осталось в идеальном состоянии. Должно быть, она думала, что Ария планировала испортить наряд.

    Конечно, изначально у Арии были такие намерения, но она понимала, что сделав это, получит минутную радость, но при этом испортит всю ситуацию в целом.

    Слишком много людей были свидетелями того, как она брала у Миэлли это платье, так что она просто не могла ничего сделать. Кроме того, тот незнакомец из лавки видел ее в этом платье и он может начать искать ее, поэтому наряд должен лежать в целости и сохранности в гардеробной Миэлли.

    - Теперь мне не нужно будет брать у тебя одежду. Я купила себе все, что необходимо.

    - Ничего страшного, сестра. Если тебе надо будет что-то взять на время, ты всегда можешь обратиться ко мне.

    Однако на лице Миэлли читалось выражение облегчения. Она даже не осознавала, о чем думает Ария. Последняя же дружелюбно улыбнулась, глядя Миэлли прямо в глаза. Теперь она начала понимать, как чувствовала себя Миэлли, когда в прошлом  заставляла ее страдать.

    «Тупая дрянь».

    Элегантность, манера говорить и аура Миэлли были не такими, как у Арии, однако по описанию их внешность была схожей.

    Яркие светлые волосы, зеленые глаза и фарфорово-бледная кожа. Средний рост. И наконец, тот факт, что обе они дамы семьи Графа Росдзент.

    Безусловно, у Арии и Миэлли было много общего.

    В случае с Арией, в детстве она голодала, что сказалось на ее росте. Поэтому она была того же роста, что и Миэлли, хотя последняя была младше на год. Так что если смотреть издалека, сложно было сказать, кто из них кто.

    Если раньше в  глаза бросалось отсутствие манер и элегантности у Арии, то в последнее время разница значительно уменьшилась, так как Ария очень усердно училась.

    « Надеюсь, они решат, что это была Миэлли, если когда-нибудь захотят меня найти».

    Поскольку при вопросе о даме графского дома Росдзент, люди вспоминали, в первую очередь, о Миэлли, то в случае, если бы Арию пытались найти исходя из описания, именно имя ее младшей сестры  назвали бы первым.

    К тому же было еще платье от Оскара, которое, как известно, принадлежало именно Миэлли. Это было дополнительной уловкой. Миэлли хвасталась этим платьем перед каждым, кого знала. Она не хвалилась напрямую, но рассказывала всем о знаке Фредерика, сделанного из рубина. Так что не имеет значения, кто был этот юноша. Он не сможет ее найти.

    Она почувствовала облегчение, подумав об этом в таком ключе. Она не планировала больше посещать это место, но осторожность – прежде всего. Так что лучше всего было подготовиться.

    Из-за того, что она знала будущее, она боялась неопределенности больше, чем кто-либо другой. Она уже умерла однажды, поэтому она отчаянно хотела избежать того же исхода в этой жизни.

    Надеясь, что в опасности теперь Миэлли, Ария построила вокруг себя крепкую стену. Подумав, она добавила, обращаясь к Миэлли:

    - Каждый, кого я видела, делал мне комплимент о том, насколько прекрасно это платье. Как жаль, что оно не мое.

    «Поэтому, пожалуйста, носи его почаще, и показывай всем, кому возможно. Хвастайся тем, что это твое платье».

    Лицо Миэлли застыло, когда Ария сказала ей об этом. Она не носила это платье, потому что не хотела испортить его, но еще больше он не желала, чтобы кто-то другой носил этот наряд. Девочка не могла контролировать выражение своего лица. На мгновенье показалось, что она сошла с ума. Это было то выражение, которое Ария так желала увидеть.

    Она покинула комнату, представив, как Миэлли в этом платье собирается на людное мероприятие, как она будет хвастаться подарком от Оскара.

     

    Что бы не говорили, день прошел замечательно.

  • Злодейка, перевернувшая песочные часы
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Отсутствуют комментарии