• Злодейка, перевернувшая песочные часы
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  •  - Подними её голову, –  раздался глухой голос Каина.

    Кто-то грубо схватил Арию за волосы и резким движением поднял её в воздух.

    Чудесные золотые локоны девушки, покрытые кровью и грязью, были  похожи на щетину свиньи, целый день провалявшейся в грязной зловонной луже.

     - Ты понимаешь, какие грехи ты совершила?!

    - ….

    Сил ответить у Арии уже не было. Впрочем, даже если бы и были, как бы она это сделала с отрезанным и посыпанным солью языком.

    Ария с трудом закрыла глаза. Когда-то эти глаза цвета изумруда вызывали трепет в сердцах мужчин, но теперь они были похожи на глаза полудохлой рыбы.

    Понимая, что это конец, она лишь терпеливо ждала, когда клинок опустится на ее шею..

     - Дорогой брат, я кое-что хочу сказать напоследок сестрице Арии.

    Миэлли, которую считали почти святой, подошла к месту казни. Она всем своим видом показывала, что простила злодейку, которая оклеветала её в воровстве Она улыбалась, когда говорила, что ее рана была не такой уж и страшной, после того как её столкнули с лестницы. И даже после отравления она во всеуслышание прощала свою любимую сестру – Арию.

    Каин нахмурившись, покачал головой.

    - Миэлли, не стоит.

    - Я должна… Пожалуйста…

    Миэлли была слишком снисходительна по отношению к чудовищу, которое пыталось не только навредить ей, но и убить её. Каин не  смог бы ей отказать, увидев слезы на ее лице.

    Поднявшись на помост, Миэлли присела перед удерживаемой на коленях Арией, так, чтобы никто не увидел выражения лица святой и слов, которые она говорила своей сестре-злодейке.

    - Так как это последний раз, когда мы беседуем, я хочу сказать тебе …

    Наклонившись к уху Арии она шепотом произнесла:

    -  Мерзкая, тупая дрянь. Тебе все еще весело, вспоминая наше детство и шутки горничных?

    Глаза Арии расширились. Она повернула свою затёкшую израненную  шею, чтобы увидеть, как Миэлли снисходительно ей улыбается. Её улыбка по-прежнему была чистой и прекрасной, как весенний цветок.

    - Все те, горничные и служанки, которые провоцировали тебя на действия против меня, всегда играли на моей стороне. Все это было сделано, лишь для того, чтобы выставить тебя чудовищем, монстром, завистливой грязной простолюдинкой, которой ты по-прежнему и являешься.

     - …

    Ария почувствовала, что ей не хватает воздуха.

    - Я говорю тебе это, поскольку мы видимся в последний раз. Я жаждала твоей смерти с того самого момента, как ты вошла в наш дом со своей матерью-проституткой. Я не желала видеть вас, людей, которые были позором, темным пятном на репутации нашей семьи. Как же я желала вам мучительной смерти!

    Миэлли тихо рассмеялась. Она была не в силах сдержать свой смех. Она так долго ждала этого момента и так ясно улыбалась, демонстрируя свое абсолютное счастье, которое острым ножом вонзилось в сердце Арии.

    - Сначала я думала отравить тебя, как и твою мать, но со временем я оставила эту идею. Это не так интересно, не правда ли? Поэтому тот яд, от которого подохла твоя драгоценная матушка, я велела подсыпать себе в чай. Конечно же, я его не пила, но отравление изобразила вполне убедительно.

    - Ммм…! Ммм …..!!»

    Ария вся задрожала и упала на пол. Она выгнулась, ее глаза покраснели от лопнувших капилляров, из-за чего казалось, что они налились кровью. Нечленораздельные звуки вылетали из ее рта, дыхание сбилось, а лицо покрылось слезами.

    Миэлли встала , как только закончила говорить. Она сделала печальное выражение лица и понуро вернулась на своё место. Всем своим видом показывая, что простила злодейку, она закрыла лицо руками, а ее плечи предательски задрожали. Зрители думали, что святая опечалена, хотя на самом деле Миэлли прятала свое лицо, переполненное радостью, которую она не могла скрыть.

    « Дорогая святая! Не страдайте из-за смерти этой злодейки. Не чувствуйте себя ответственной за это» - вот, что чувствовал каждый присутствующий, беспокоящийся о благополучии Миэлли.

    Каин взмахнул рукой и, стоящий рядом с узницей солдат, высоко поднял тяжелый острый меч. Хорошо заточенная сталь отражала свет солнца, настолько сильно, что Арии показалось, что за мечом она увидела неясный образ песочных часов. Она вытянула руки, но была грубо опрокинута своими стражами и прижата к плахе.

    Раздался звук, разрезаемого сталью воздуха, холодная сталь коснулась нежной шей девушки и голова отделилась от тела, а жизнь от смерти.

    В момент, когда ее жизнь прервалась, Ария не почувствовала боли. Она видела только переворачивающиеся песочные часы, словно отсчитывающие какой-то, только им ведомый срок.

    - Я хочу вернуться. Снова…. В то время, когда я могу всё изменить…хочу отмотать время назад, как те песочные часы.

    Это была последняя мысль девушки. Мир в ее глазах распался на части и эти части очень сильно напоминали элементы старых песочных часов.

    ***

     - Ария! … Ария!

    Чашка выпала из рук Арии на пол и разбилась на множество осколков. Горничная, стоявшая позади неё, побежала убирать беспорядок.

    Потрясенная Ария наблюдала за происходящим, затем повернувшись в направлении, откуда было произнесено её имя, она увидела обеспокоенное лицо Миэлли.

    Она была юна, прекрасна и удивительно беззащитна. Миэлли выглядела так, будто вот-вот заплачет.

    - Почему она такая молодая?

    Когда она умерла ей было 24 года, а сводной сестре – 23. Но та Миэлли, которая сидела перед, выглядела не старше десяти лет.

    Рядом сидел старший брат Каин, который пристально смотрел на Арию, нахмурив брови в знак то ли презрения, то ли неодобрения. Он также выглядел на 16-17 лет.

    Ария вздрогнула, не понимая, что происходит. В ту же секунду она услышала холодный голос справа от неё.

    -  Ария, ты в порядке? Я звала тебе несколько раз, но ты не ответила.

    - Мама?

    Это была ее мать, которая, как она помнила, умерла от отравления. Графиня Росдзент была красивейшей женщиной с алыми пухлыми губами и сладострастным телом, благодаря чему она завоевала сердце благородного человека – графа Росдзента.

    Графиня только что велела Арии придерживаться манер и быть аккуратней за столом.

    Ария, наконец-то, осознала, что она в столовой ее бывшего дома. На её тарелке лежало мясо, нарезанное, прямо-таки с животной яростью, и салат, который помимо тарелки равномерно покрывал весь стол.

    Ария взглянула на свои руки. Она увидела пару маленьких и мягких ручек, которые явно принадлежали ребёнку. Шрама от осколка стеклянной бутылки, полученного, когда она бросила ее в Миэлли, не было нигде видно.

    Это был первый «грех», который она совершила по отношению к сводной сестре, когда ей было пятнадцать лет.

    Стеклянная бутыль, наполненная водой, была слишком тяжелой для хрупкой девочки, поэтому, не сумев, как следует замахнуться, она уронила ее себе на ногу и поранила руку и ногу разлетевшимися во все стороны осколками. Ария вспомнила, что именно служанки спровоцировали ее на этот поступок.

    -А я ведь и не знала, что они находятся под контролем Миэлли…

    Горничные, которые всегда подбивали Арию навредить Миэлли, в последний момент отказались от нее и дали показания, что всё, что было сделано, было спланировано самой девушкой. Это была лишь одна из причин, по которым дочь проститутки ожидал такой жалкий конец.

    Ария огляделась кругом. Это была невероятная возможность. Как и все присутствующие она была значительно моложе, чем в последних своих воспоминаниях.

    - Я жива…!

    Это был не сон, не фантазия, не иллюзия. Глубокая царапина от разбитой чашки болела.

    Ария дотронулась до своей руки, почувствовав что-то влажное. Кровь стекала с ладони, прямо на дорогое платье. Горничная, которая мыла пол, заметив это, побледнела.

    - Ария?!

    Её мать, сидевшая рядом с ней, увидела, наконец, кровь. Рука Арии дрожала. Её губы стали сухими, а лицо побледнело. Окружающие смотрели на Арию в ожидании. Зная несносный характер девочки, они ждали, что она начнет громко плакать и кричать. Никто из них не сочувствовал поранившемуся ребенку.

    Ария молча, закрыла свои глаза. Она подумала о выборе, который у неё появился, и о том, какой путь теперь ей предстоит пройти. Открыв глаза, она придала нужное выражение своему лицу.

    - Джесси, дай мне платок. Мне жаль, но мне нужно отлучиться, служанка поможет мне с моей раной.

    Не оправдав самых худших ожиданий Ария под удивленные взгляды присутствующих, удалилась в свою комнату.

     

    За столом повисла тишина.

  • Злодейка, перевернувшая песочные часы
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Отсутствуют комментарии