• Заключив контракт с дьяволом, я получил чит контроля разума
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Но я пошел не в Gamestop, а в ювелирный магазин.

     

    Может, это безумие, но я люблю Мэри. Даже если бы я не знал ее целый день, я понимал, что хочу провести с ней остаток своей жизни.

     

    Продавцом в магазине оказалась женщина средних лет по имени Патрисия.

     

    На ее тонком и длинном носу сидели очки с рогатой оправой сидели. Она счастливо улыбнулась, когда я сказал ей, что покупаю обручальное кольцо и показала мне коллекцию магазинов.

     

    Их было так много, что я был быстро подавлен.

     

    "Что нравится вашей девушке,” - спросила Патрисия. "Какие украшения она носит?"

     

    "Я не уверен", - сказал я, осматривая кольца. Это было немного ошеломляюще. "Мы не так давно вместе."

     

    "Ах, - сказала Патрисия. - “Когда мне было семнадцать, один двадцатилетний моряк тоже поразил мое сердце. Я тогда думала, он единственный."

     

    "Но что случилось?" спросил я.

     

    "Меня кинули", - сказала Патрисия иронично хихикая. "Оказалось, я не единственная девушка, с которой он встречался. Так ты уверен, что не торопишь события?"

     

    Я покачал головой. "

     

    Нет, она единственная. Я чувствую это."

     

    “Ладно, сынок,” - сказала она. "Как насчет такого варианта?"

     

    Одно кольцо привлекло мое внимание.

     

    Патрисия заметила и вытащила большой черный бриллиант из белого золота, обрамленный множеством мелких белых бриллиантов. Полоса кольца была украшена маленькими черными бриллиантами. Это не самое дорогое кольцо, но я считал его самым красивым.

     

    "Это то самое кольцо, сынок?" спросила Патрика.

     

    “Наверняка, “- сказал я.

     

    Патрисия положила кольцо в черную коробочку, и я решил подобрать еще немного украшений для Мэри.

     

    Я нашел серебряный медальон в форме сердца с розовой розой, вылепленной спереди; золотой браслет с маленькими сердцам и пару золотых аметистовых сережек.

     

    Патрисия была такой милой женщиной, что я не хотел, чтобы у нее были проблемы из-за того, что она позволила мне украсть так много украшений.

     

    Я отправил ее в заднюю комнату, но там она выглядела так тяжело, когда я связывал ее.

     

    Я убежусь, чтобы ее кто-нибудь нашел в скором времени.

     

    С украшениями в руках, я забрел в Gamestop.

     

    К сожалению, никакие горячие, красивые, милые или даже умеренно привлекательные женщины не забрели в магазин, поэтому я просто просмотрел игры.

     

    В итоге я взял Nintendo 3DS, чтобы заменить мой старый DS и взял пару игр.

     

    Наконец, появились Мэри и Эллисон. В дополнение к сумкам из ванного и тельного магазина, у них еще были сумки из Таргета, что объясняли десять минут, на которые они задержались.

     

    “ Только туалетные принадлежности и все такое, - с улыбкой объяснила Мэри.

     

    Как я мог злиться, когда она так красиво улыбалась.

     

    "Итак, зайдем куда-нибудь еще?" - спросил я.

     

    Мэри на минуту задумалась.

     

    "Нет, думаю, на сегодня достаточно." Мэри заметила пакет из ювелирного магазина, и ее глаза расширились.

     

    Я ухмыльнулся и передал сумку с драгоценностями. Я успел сунуть коробочку с обручальным кольцом в карман штанов заранее.

     

    Мэри и Эллисон в восторге вскрывали шкатулки с драгоценностями, и Мэри тут же надела медальон и браслет и заменила серебряные заклепки на золотые, аметистовые. Украшенная своими новыми украшениями, Мэри яростно обняла меня и крепко поцеловала в губы.

     

    "Ах, они такие красивые", - сказала она, со слезами на глазах: "спасибо, спасибо. Благодарности перемежались сладкими поцелуями. "Я люблю тебя."

     

    "Я рад, что они тебе нравятся", - сказал я ей, когда она успокоилась.

     

    Рука в руку, мы пошли через торговый центр. На выходе мы заметили черный плащ из вестернов на витрине магазина.

     

    Я всегда хотел пальто, с тех пор, как еще был ребенком и смотрел "вестерны".

     

    Мэри громко рассмеялась через минуту, когда я вышел в плаще.

     

    Мне было все равно, просто положил руку ей на плечо и повел прочь свою смеющуюся девушку из торгового центра.

     

    После нескольких минут прогулок по парковке мы нашли мой серебряный Мустанг.

     

    Эллисон и мальчик-подросток положили наши покупки в багажник, и я сказал мальчику пойти в ювелирный магазин и найти Патрисию.

     

    Когда он убежал, мы втроем завалились в Мустанг, а Эллисон втиснулась на заднее сиденье.

     

    "Если бы ты могла заполучить любую машину в мире, Мэри, то какую?" спросил я, когда двигатель мустанга заревел.

     

    Она нахмурилась.

     

    "Я не уверена.... Фольксваген, наверное."

     

    "Фольксваген?" переспросил я. Это не было бы моим ответом.

     

    "Да, они делают самые симпатичные машины."

     

    Смеясь, я повел машину прочь со стоянки и отправился искать дилерский центр Фольксваген.

     

    Я добрался до шоссе 512 и разогнал Мустанг аж до 160 км в час, гоня с холма в долину, прежде чем мне пришлось замедлиться, чтобы повернуть.

     

    Я отвез нас на Ривер-Роуд, на другой стороне Пуйаллапа, где было полно дилеров каждого автопроизводителя, которого вы могли себе представить, и нашел дилерский центр Ларсона Фольксвагена.

     

    Мы вышли из машины, и Мэри принялась осматривать разные Жуки и Джетты, Гольфы и Тигуаны, восхищаясь, какие они милые.

     

    Мне же просто было интересно, что это за хренов тигуан. Это может быть ящерица?

     

    Я проверил свою видеокамеру и увидел, что карта памяти почти заполнена, поэтому я открыл багажник и поменял карты памяти в видеокамере и огляделся вокруг в поиске любых привлекательных женщин.

     

    "Могу я вам чем-нибудь помочь?” спросил красивый молодой человек в синей полосатой белой рубашке.

     

    Он был чистым и дружелюбным и протянул руку, чтобы пожать мне руку.

     

    "Да, моя подруга, Мэри, ищет новую машину", - сказал я Фрэнку, читая его имя с синего бейджика. "Помоги ей найти то, чего она хочет."

     

    "Хорошо,” - сказал он дружелюбно, - “Какую машину вы ищете, Мэри?"

     

    “Что-нибудь миленькое,” - ответила она, когда Фрэнк повел ее прочь. "И спротивное."

     

    http://tl.rulate.ru/book/16329/345375

     

    Переводчики: FlowTranslate

  • Заключив контракт с дьяволом, я получил чит контроля разума
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Отсутствуют комментарии