• Заключив контракт с дьяволом, я получил чит контроля разума
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Мы с Мэри вышли из "Виктория Сикрет". В бутике мы провели время приятно, особенно после того, как Мэри договорилась с сексуальными продавщицами, Авророй и Хизер, чтобы они порадовали меня, пока Мэри и наша секс-рабыня Эллисон примеряли бы нижнее белье.

     

    На Мэри была красно-белая полосатая юбка-карандаш и свободная белая блузка. Ее каштановый хвостик, спадающий вниз, красиво контрастировал с белой блузкой.

     

    Позади нас, Элисон, тащила покупки Мэри.

     

    Она выглядела особенно распутно в розовой футболке, было совершенно ясно, что на ней никакого бюстгальтера, по выпирающих её сосам.

     

    На ее груди было написано "Папина маленькая девочка", только «девочка» была вычеркнута и заменена на"шлюха".

     

    И вот кем она и являлась – просто похотливой семнадцатилетней шлюхой.

     

    “ Итак, куда дальше, Мэри?” – спросил я.

     

    Это была задумка Мэри - прошвырнуться по магазинам, и я просто плелся с ней рядом.

     

    “Без обид, Марк,” - сказала Мэри, - “Но тебе нужна новая одежда. Это..”. - она ухватилась за потрепанный край моей футболки, - “немного износилась”.

     

    “Да, наверное,” - ответил я.

     

    Я думаю, это было справедливо, я сказал ей то же самое сегодня утром о ее униформе «Старбакс».

     

    И вот так я и оказался в Аэропостале, куда меня затащила Мэри, запихнув в раздевалку с пачкой джинсов и рубашек и подробными инструкциями о том, что надеть.

     

    Я примерил пару пар джинс, пока не нашел подходящий мне размер.

     

    Я натянул белую футболку, заправил в джинсы, а затем натянул красно-черную рубашку в шотландскую клеточку, которую я оставил расстегнутой, согласно инструкциям Мэри.

     

    Я посмотрел в зеркало и подумал, что выгляжу очень даже ничего.

     

    Обычно я просто носил бежевые брюки по работе, поэтому мне предстояло еще подыскать пару дешевых штанов.

     

    Из футболок я выбрал одни из самых простых и дешевых фирм Велмарт и Таргет.

     

    Я вышел из раздевалки и увидел, что Мэри с Эллисон уже ждут меня.

     

    Эллисон вооружилась моей видеокамерой и она снимала меня.

     

    Я почувствовал себя неловко, когда Мэри и Эллисон внимательно изучали меня, что было странно, так как я снимал весь день, как занимаюсь сексом.

     

    Я тяжело проглотил подкативший комок, ожидая реакции Мэри.

     

    Она же оценивающе посмотрела на меня, закусив нижнюю губу.

     

    Почему она так долго ждала, чтобы хоть что-то сказать?

     

    Разве это не клевый прикид? Черт, мне очень хотелось, чтобы она хоть что-нибудь сказала.

     

    Даже если я выглядел как дебил, не нужно на меня было так глазеть.

     

    - Ты хорошо выглядишь, - наконец сказала Мэри.

     

    - Определенно, - ответила Эллисон. - Хозяин выглядит очень красиво.

     

    Когда я повернулся к ним спиной, то покраснел, почувствовав, как облегчение так и смущение

     

    Мэри и Эллисон присвистнули и воскликнули:

     

    - Хорошая задница, - сказала Мэри хрипловатым голосом, а затем шлепнула меня по ней.

     

    Мэри показала мне язык,, бросилась между вешалкой, и я погнался за ней.

     

    Мэри забежала за стеллажи, а я прервал ее побег, загнав ее обратно в короткий коридор, ведущий в раздевалки магазина.

     

    Мэри попятилась назад по коридору, когда я медленно направился к нзнойная улыбка украшала ее губы.

     

    Она обернулась и побежала от меня, пока не уперлась в дверь в конце коридора, и я улыбнулся в своей победе - моя добыча была загнана в угол.

     

    Я нависал над ней, наслаждаясь видом ее маленькой груди, вздымающейся от возбуждения. Ее глаза сияли желанием, когда я наклонился и накрыл ее алые губы своими.

     

    “Ты плохо себя вела,” - прошептала я после короткого поцелуя, ощупывая ее сиську через блузку. "Время для твоего наказания."

     

    Мэри злобно ухмыльнулась, пытаясь открыть за собой дверь раздевалки. Мы чуть не упали внутрь, когда дверь распахнулась.

     

    "Шлюха", - крикнула Мэри. "Сделай все, что можешь, чтобы нас никто не прерывал."

     

    “Да, хозяйка,” ответила Эллисон.

     

    Я прижал Мэри лицом к стене и задрал юбку к ее заднице.

     

    На ней были трусики из тонкого кружева Грейс, которые не скрывали ее плоти.

     

    Я потянул их вниз до колен, и ударил ее правую ягодицу.

     

    “Сильнее,” тяжело застонала Мэри. "Я ведь такая плохая девочка!!"

     

    Второй удар был более жестким, громким и оставил красный отпечаток руки на ее белой заднице.

     

    “Что здесь происходит?” раздался требовательный мужской голос продавца магазина.

     

    “Ничего,” сказала Эллисон задорным голосом. "Привет, Меня зовут Эллисон."

     

    Я шлепнул Мэри по заднице в третий раз, и она завизжала.

     

    "Не похоже, что ничего", - сказал мужчина. "Выходите."

     

    Эллисон хихикнула и кокетливо проворковала:

     

    “У вас такие широкие плечи. Вы занимаетесь спортом? Я люблю мускулистых парней."

     

    Я расстегнул штаны и несколько раз ударил Мэри по заднице членом.

     

    "Ох, у тебя такой твердый!” простонала Мэри.

     

    "Убирайтесь, прямо сейчас!" отдал приказ мужчина. "Подождите, что ты делаеешь?"

     

    "Твои мускулы такие твердые", - мурлыкала Эллисон.

     

    "Мисс, пожалуйста, остановитесь", - умолял мужчина, когда мой твердый член нашел мокрую пизду Мэри и скользнул внутрь нее и медленно принялся трахать ее.

     

    "Вам нравится моя блузка?” спросила Эллисон. "Она из очень интересной ткани. Вот заливка, она такая мягкая."

     

    "Что? Черт!"мужчина ахнул паникуя. "Я. .. блять."

     

    "Приятная и мягкая, правда?" мурлыкала Элисон.

     

    Я услышал шорох одежды и мужчина громко ахнул. Пораженным голосом он застонал: "Мисс, вы должны снова надеть блузку!"

     

    "Вам нравится мой пирсинг..?” Спросила Эллисон. "Ничего страшного, можете потрогать."

     

    “О боже,” виновато застонал мужчина. "Черт возьми, это просто великолепно."

     

    Я вытащил свой член из пизды Мэри.

     

    "О, не останавливайся", - умоляла она...

     

    http://tl.rulate.ru/book/16329/342534

     

    Переводчики: FlowTranslate

  • Заключив контракт с дьяволом, я получил чит контроля разума
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Отсутствуют комментарии