• Выйти замуж за мягкосердечного злодея
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Услышав, как он упоминает про лекарственные травы и правильно называет ее имя, Жуань Цюцю наконец остановилась. Она с некоторым сомнением посмотрела на мальчика.

    Мальчик огляделся. Убедившись, что ни один демон не последовал за ним, он понизил голос настолько, насколько это было возможно, и сказал:

    — Я знаю, где найти лекарственные травы, которые могут лечить демонов.

    Удивленная Жуань Цюцю спросила:

    — У тебя есть лекарственные травы?

    Мо Юй на мгновение заколебался, прежде чем кивнуть.

    Жуань Цюцю взглянула на худенького маленького мальчика:

    — Спасибо. Если у тебя есть целебные травы, я могу обменять на них соль.

    С этими словами она сняла рюкзак, чтобы достать соль.

    Но когда маленький мальчик услышал ее слова, его лицо постепенно покраснело, и он заикаясь спросил:

    — Я… у меня их еще нет…

    Жуань Цюцю остановилась и не стала вынимать соль.

    — Но я знаю, где их найти, — несколько взволнованно объяснил мальчик.

    Она почувствовала себя немного скептически и осторожно воспользовалась духовной энергией. После того, как она обвила эту духовную энергию вокруг маленького мальчика и подтвердила, что он был обычным человеческим ребенком, она расслабилась и осторожно спросила:

    — Хочешь я пойду с тобой собирать травы?

    Темные и прозрачные глаза мальчика вспыхнули. Он решительно кивнул:

    — Половина для тебя, половина для меня.

    Жуань Цюцю сразу же почувствовала, что эта ситуация еще более странная:

    — Ты знаешь, что я живу вместе с мистером серым волком?.. Я — жена вашего бывшего вождя? Возможно, на моем теле лежит проклятие.

    Сразу после этих слов она увидела, как маленький мальчик сжал кулак и кивнул:

    — Я знаю.

    Он повторил эти слова несколько раз, прежде чем твердо сказать:

    — Я хочу рискнуть.

    Жуань Цюцю слегка нахмурилась. Лицо мальчика было бледным, но взгляд — непривычно решительным.

    Жуань Цюцю вытерла кровь с лица, наклонилась и посмотрела ему в глаза. Она серьезно спросила:

    — Как тебя зовут?

    Голос маленького мальчика был немного хриплым:

    — Я… Меня зовут Мо Юй.

    Жуань Цюцю:

    — ...Мо Юй?

    Мальчик покачал головой:

    — Mо Юй.

    П.п.: Mò Yú означает не «ловить рыбу» (так назвала его Цюцю). Mō Yú буквально означает ловить рыбу, а переносное значение — расслабляться (это его имя).

    В глазах Жуань Цюцю мелькнула улыбка:

    — Тогда ладно, Мо Юй.

    Маленький мальчик по имени Мо Юй нетерпеливо шмыгнул носом. Его нос покраснел от холода. Он посмотрел на Жуань Цюцю и спросил:

    — Ты согласна или нет? Если ты согласна, пойдем прямо сейчас.

    Жуань Цюцю положила соль обратно в рюкзак. Она недавно видела злые намерения демонов племени, поэтому не сразу согласилась. Она спросила:

    — Почему я должна тебе верить?

    Мо Юй выглядел таким маленьким, но, когда он услышал слова Жуань Цюцю, он вздохнул, как старик, и указал на склон холма неподалеку:

    — Видишь ту пещеру?

    Жуань Цюцю посмотрела в ту сторону, куда он указывал. Она действительно увидела небольшую пещеру.

    — Мой... Мой старший брат ранен. Мне нужны лекарственные травы, чтобы спасти ему жизнь, — Мо Юй старался изо всех сил, но он был слишком мал, и его глаза наполнились слезами после этих слов. Наверное, это был первый раз, когда он говорил эти слова постороннему, и его тон был взволнованным. — О нас всегда заботится старший брат. На этот раз он получил травму, когда отправился на охоту. Я... я хочу спасти его. Я нашел лекарственные травы, но не могу до них добраться. Другие демоны… Они не хотят мне помогать.

    Жуань Цюцю посмотрела в его красные глаза и подумала о мистере сером волке дома, который тоже был ранен.

    — Ты можешь отвести меня в свою пещеру, чтобы я могла взглянуть?

    Мо Юй энергично кивнул, но, пробежав несколько шагов вперед на своих коротких ногах, он обернулся и нерешительно спросил:

    — Подожди, ты можешь подождать у входа в пещеру? — сказав это, он виновато опустил голову. — Прости.

    Жуань Цюцю на мгновение застыла от удивления. Она поняла, что малыш беспокоится о проклятии и о том, как оно отразится на его раненом старшем брате.

    Она не возражала и только махнула рукой:

    — Давай, пойдем.

     

    https://tl.rulate.ru/book/38305 (еще больше глав для чтения!)

    https://vk.com/webnovell (промокоды на главы, акции, конкурсы и прочие плюшки от команды по переводам K.O.D.)

  • Выйти замуж за мягкосердечного злодея
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Отсутствуют комментарии