• Возвращение девы-рыцаря
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Глава 47. Вы так прекрасны. ч.1

     

    Опера была одним из самых популярных способов провести время для аристократов. Елена посетила несколько представлений в прошлом. Стоимость билетов варьировалась в широком диапазоне, при этом цена за обычное место могла превышать заработок простолюдина за месяц. Тем не менее, многие аристократы посещали оперу, и все места быстро расходились.

    Но даже так Елена и Карлайл не должны были встречаться в подобном месте. Принц знал, что леди Блейз хотела скрывать их отношения до бала, но ей все равно хотелось узнать, почему он выбрал оперу. Хотя даже в таком месте благородные могли остаться наедине, глупо было бы рассчитывать, что подобные встречи навсегда останутся в секрете.

    — …О чём ты, чёрт возьми, думаешь?

    Елена не ожидала, что Карлайл проигнорирует её просьбу не встречаться до бала. Если он так решил, то ей стоит взять с собой плащ с капюшоном.

    Пока Елена размышляла, Кун, ждавший её ответа, решился нарушить тишину.

    — Если это всё, то я должен уйти.

    — О, подожди минуту. Ты не знаешь, есть ли в столице магазин, в котором я могу купить платье?

    — Я могу попробовать найти такой, но вам стоит обратиться к кому-то более компетентному в подобных делах.

    — К компетентному..?

    На лице Елены застыло выражение любопытства, и Кун решил объясниться.

     Да. Я говорю о генерале.

    — Как принц узнал об этом?

    Карлайл, как известно, с юных лет находился на полях сражений и посещал столицу очень редко. Наверное, он не из тех людей, что разбираются в платьях и моде.

    — Вы встретитесь, и он все объяснит вам лично. Это всё, что я могу сказать.

    Кун замолчал. Елена знала, что больше не получит от него никаких ответов, поэтому просто кивнула. Она всё узнает, когда посетит оперу этим вечером.

    — Тогда я ухожу.

    — Разумеется.

    У Елены нет причин удерживать Куна. Получив разрешение, он мгновенно исчез, выбравшись из комнаты через окно. Елена уже привыкла к этому.

    Она наконец-то осталась одна в своей комнате. Леди Блейз глубоко вздохнула, собираясь с мыслями.

    Снаружи раздались шаги.

    Елена услышала, как кто-то приближается к ее комнате, и вдруг входная дверь распахнулась. В помещение ворвалась Мирабель.

    — Сестра!

    Елена собралась уже отчитать Мрабель за бестактность, но отступила, увидев обеспокоенное выражение ее лица.

    — В чём дело?

    — Я слышала, что платья для бала были испорчены. Это правда?

    — Ох.

    Когда Елена сама узнала об этом, то решила не говорить сестре, опасаясь, что та не сможет заснуть. Наконец, девушка узнала правду.

    — Мирабель, ты знаешь…

    Елену бросила в холодный пот от мысли, что её сестра очень расстроится. Поэтому ей пришлось вкратце рассказать Мирабель, что горничная Тильда осталась в карете одна, якобы разорвала их платья и сбежала. Елена не стала упоминать Софи. Она всё ещё не знала всех подробностей этой истории.

    — Так что же нам теперь делать? Разве мы не пойдём на бал?

    — Пока об этом рано говорить. Я пытаюсь узнать, есть ли какое-нибудь ателье поблизости, которое примет наш заказ.

    — Сейчас все известные заведения завалены работой. Мы можем что-нибудь сделать?

    Чувства Мирабель можно легко понять. Сестры приехали в столицу, чтобы попасть на бал, на котором впервые на публике появится наследный принц. Женщины из семьи Блейз не могут позволить выставить себя в дурном свете, когда другие аристократы будут щеголять в своих лучших нарядах. В таком случае бал вообще лучше пропустить.

    Но Елена не из тех, кто так легко сдается, когда на кону ее брак с Карлайлом и первый бал Мирабель, который та так ждала. Сейчас у каждой сестры была своя причина расстраиваться.

    Мирабель заговорила с сожалением в голосе.

    — Я так виновата. Ты ведь никогда не носила такое прекрасное платье раньше…

    Затем ее голос поднялся в гневе.

    — Кто это сделал? Не может быть, чтобы Тильда провернула это в одиночку.

    — Просто подожди немного. Твоя сестра всё выяснит.

    Елена подошла к Мирабель, которая уже пала духом, и нежно провела рукой по её волосам.

    — Мы всё равно попадем на бал, так или иначе.

    — …Это возможно?

    Мысли Елены обратились к Карлайлу, с которым у неё назначена встреча сегодня вечером.

    — Ну, я буду стараться изо всех сил, чтобы это стало возможно.

    Елена должна обсудить с Карлайлом множество вещей, когда они встретятся. Она не знала, сможет ли он помочь в этом деле, но если принц окажется бессилен, леди Блейз будет вынуждена искать другой путь. Елена посмотрела на часы, убедившись, что подходит время, когда Карлайл пришлёт за ней карету.

    *

    *

    *

    День пролетел так быстро. Вскоре часы пробили восемь вечера, время, когда должна прийти карета принца. К этому моменту Елена закончила все свои приготовления. Хотя она всегда предпочитала одеваться скромно, этим вечером леди Блейз изменила своей привычке. Наряд всё ещё не такой роскошный, как у других аристократок, но Елена компенсировала это своим прекрасным лицом.

    Чтобы хоть как-то объяснить свой отъезд, Елена сообщила Мирабель, что она отправилась за новыми платьями. Это была не совсем так. Но все же Елена на встрече с Карлайлом попросит его о помощи с платьями для бала.

    И вот уже восемь часов.

    За окном послышался цокот копыт и шум экипажа.

    Великолепная черная карета остановилась перед входом в особняк Блейз. Елена наблюдала за ней из окна, отметив, что Карлайл очень пунктуален. Кучер спустился на землю и заговорил со слугой, который обратился к дворецкому, что поспешил к хозяйке.

    — Карета прибыла, миледи.

    Елена уже знала это и немедленно вышла на улицу.

    — Спасибо. Пожалуйста, передайте моему отцу, что я покинула особняк, если он придёт.

    — Да, миледи. Пожалуйста, берегите себя.

    Попрощавшись с дворецким, Елена подошла к черной карете. Кучер поклонился ей и открыл дверь.

    Убедившись, что леди Блейз расположилась внутри с удобством, кучер закрыл дверь, и вскоре экипаж медленно тронулся в путь. Кареты семьи Блейз были конечно удобными, но их нельзя было даже сравнить с этой. Она двигалась настолько плавно, что Елена даже не почувствовала вращения колес. Это была самая роскошная поездка из всех, что ей выпадали в жизни.

    Елена вспомнила, как Карлайл недавно ехал в одном экипаже с ней.

    "Если он привык путешествовать так, то тогда ему, наверное, было неудобно."

    Елена улыбнулась сама себе. Почему-то было трудно представить, как Карлайл путешествует в карете один. Несмотря на то, что он наследный принц, который мог делать это всегда, этот мужчина был будто создан для верховой езды.

    Елена не могла ответить, почему думала сейчас о нем.

    "На самом деле, с каких это пор я хочу его увидеть?"

    Она не собиралась выходить замуж по любви. Это брак по расчёту, из которого Елена может извлечь пользу, если отбросит эмоции и чувства.

    Однако в какой-то момент все ее мысли обратились к Карлайлу. Улыбка появилась на лице Елены, когда она представила их встречу. Это потому что он помогает ей? Ведь способности Карлайла превзошли все её ожидания и помощь этого человека сложно переоценить.

    "Ну, это лучше, чем испытывать раздражение."

    Елена чувствовала себя комфортно. Она подумала, что хорошо иметь хоть кукую-то поддержку в этой жизни.

  • Возвращение девы-рыцаря
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Отсутствуют комментарии