• Тысяча Лиц Демонической Наложницы
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Глава 28.2 - Талантливая девушка номер один
    Она только слегка улыбнулась Лу Ляньсинь, чье лицо сияло от счастья, переполнявшего ее в этот момент.
    Не в силах изменить свою сестру, Лу Цинву вздохнула про себя:
    -Ах, сестричка, скоро ты почувствуешь на себе, что значит выражение: «чем выше забрался, тем больнее падать».
    Прозвучал еще один женский голос.
    -Император, вы должны вознаградить Лу Ляньсинь. Она много времени и усилий потратила на подарок для Вас.
    Императорская супруга Руан Жун, сидевшая рядом с императором, открыла рот в подходящее время. Она прижала платок к губам, пряча улыбку.
    Император, находясь в отличном настроении, не возражал против того, чтобы поощрить своих подданных за хорошую службу.
    -Мне нравится такое предложение! Сегодня каждому будет вручен подарок!
    Но что же он должен дать этой виртуозной дочери левого-премьер министра?
    Красивая безделушка или украшение с жемчужиной не сравнятся с необычным и дорогим подарком, который она поднесла.
    Императорская супруга Руан Жун сразу подумала об одной возможности и предложила:
    -Император, может ли эта девушка получить какой-нибудь титул?
    -Например?
    -Что-то вроде, талантливая девушка номер один? Судя по ее танцевальным навыкам и искусству вышивки, я думаю, что Лу Ляньсинь заслужила этот титул.
    Императорская наложница Руан Жун не сомневалась в том, что, когда Лу Ляньсинь получит титул, она, улучшив свое положение при дворе, принесет пользу ей.
    Император погладил подбородок и подумал, что это приемлемо.
    Чем больше он смотрел на свиток, тем больше ему нравился этот подарок.
    Он решил, что дарует ей этот титул, еще раз взглянув на изображение дракона. Он никогда не видел ничего подобного.
    Императорская наложница обратила его внимание на особенность вышивки:
    -Государь, меня удивило то, как надпись светится в темноте. Но отсюда не очень хорошо видна эта воистину тонкая и искусная работа. Вам бы хотелось рассмотреть картину поближе?
    -Да, я согласен с тобой! Поднесите свиток!
    Свиток тут же поднесли императору. Его снова развернули, и император внимательно уставился на него, желая рассмотреть детали.
    Но когда он увидел свиток вблизи, то его лицо сразу изменилось! Его новая реакция на свиток была подобна молнии, поразившей всех.
    Императорская супруга Руан Жун и императрица находились рядом с императором, и они первые могли узнать, что так сильно подействовало на него.
    Эти женщины проследили за взглядом императора и, когда они внимательно посмотрели на изображение парящего в небесах дракона, их лица также резко изменились.
    Императорская супруга была полна сожаления, она повернулась, чтобы с гневом и осуждением посмотреть на Лу Ляньсинь!
    Ее возмутило то, что она впустую потратила свое время и влияние, пытаясь поднять эту никчемную девицу, когда та на самом деле оказалась такой глупой!
    -Что за чудовищная наглость?!
    Хотя императрица была расположена к Лу Ляньсинь и считала ее очаровательной, прямо сейчас, при этом ужасном промахе, случившемся при императоре, она, естественно, разозлилась.
    -Лу Ляньсинь! Что ты посмела сделать, что ты себе позволила, что все это означает?
    Для Лу Ляньсинь словно небо перевернулось в один миг: она, ожидавшая титул от императора после его созерцания свитка, вдруг ни с того ни сего получила непонятные обвинения и взгляд императора полный ужасающего гнева.
    Она тут же беспокойно опустилась на колени и дрожащим голосом спросила:
    -Императрица, что случилось?
    -Ты смеешь еще спрашивать? Это ты вышивала?
    Лу Ляньсинь подумала, что ее подозревают в том, что подарок сделан чужими руками.
    Если они узнают, что она купила эту работу, то она будет виновна в обмане императора.
    Она нервно закивала, говоря:
    -Да-да, эта девушка сама вышила дракона.
    -Стража. Немедленно взять этого предателя за измену.
    Когда был отдан такой приказ, императорский гвардеец немедленно подбежал, чтобы схватить Лу Ляньсинь.
    Девушка была так напугана, что ее ноги подкосились, она распласталась на полу и жалобно позвала Лу Цуфена на помощь:
    -Отец…
    Лу Цуфен тоже был в недоумении. Все шло хорошо, но потом вдруг изменилось?
    В ужасном волнении он вскочил со своего места и склонил колени рядом с Младшей дочерью.
    Лу Цинву опустила взгляд, тоже подошла и встала на колени рядом с Лу Цуфеном.
    Она ничего не говорила, только спокойно слушала Лу Цуфена, который еще больше волновался.
    -Император, императрица, пожалуйста, не злитесь. Объясните вашему никчемному поданному, какое преступление совершила его неразумная дочь?
    -Смотри сам!
    Император был в ярости.
    В зале воцарилась мертвая тишина, каждый был сам за себя. Никто не осмелился проронить ни слова.
    Они только смотрели на императора, который безжалостно бросил злополучный свиток в Лу Цуфена.
    Свиток упал на пол, развернувшись, и снова появилось изображение дракона. Всем было жутко любопытно, многие пытались украдкой заглянуть и узнать, что же так разгневало императора.
    Особо внимательные сразу обнаружили причину императорского негодования - они тоже были шокированы тем, что вышила Лу Ляньсинь!

  • Тысяча Лиц Демонической Наложницы
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Отсутствуют комментарии