• Тысяча Лиц Демонической Наложницы
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Глава 21.1 – Сознательная провокация

    Глядя на мягкое светлое платье, украшенное вышивкой, изображающей цветы, Лу Цинву прищурилась и ненадолго задумалась. Она приблизилась к Тан Эру и начала что-то тихо говорить ему на ухо.
    Тан Эр внимательно слушал ее, и выражение его лица становилось все более серьезным. Наконец, он решительно кивнул головой.
    -Ваш подчиненный все подготовит.
    Лу Цинву подняла голову и посмотрела на Тан Эра, который собирался уходить. Но как только он хотел толкнуть дверь рукой, она, подумав о чем-то, крикнула, чтобы остановить его.
    -Тан Эр!
    -Старшая сестра?
    Тан Эр повернул голову.
    -Есть ли у вас другие приказы?
    Цинву покачала головой и, помолчав, вздохнула.
    -Не волнуйся. Ему… хорошо…
    Сказав несколько простых слов, она получила благодарный взгляд Тан Эра.
    -Тан Эр понимает. Оставив его на попечение, Старшая сестра обнадежила вашего подчиненного.
    Он не хотел расставаться с ним. Он был еще таким маленьким, и ему пришлось сталкиваться с большим количеством незнакомцев с обманчивыми лицами.
    Но случаются ситуации, когда у вас нет особого выбора. И бывает так, что, на самом деле не желая мстить, вы не можете не мстить. В размышлениях об этом Тан Эр покинул Лу Цинву, отправляясь по ее делам.
    А на другом конце города тоже происходили события, связанные с резиденцией Лу.
    Ли Цзиншен после долгого пути прибыл, наконец, в семейную резиденцию. Он направился прямиком в комнаты правого премьер-министра Ли Мяо.
    Глядя на Ли Мяо, стоявшего спиной к нему, Ли Цзиншен вдруг вспомнил о Ли Цзыцине, и его сердце екнуло. Он хрипло сказал:
    -Отец!
    -Ты вернулся?
    Ли Мяо обернулся, его острый взгляд, словно кинжал полоснул Ли Цзиншена.
    -Тебя что-то беспокоит?
    -Нет, ничего.
    -Да неужели? Ты уверен, что ты не хочешь сказать отцу что-нибудь?
    Ли Цзиншен почувствовал, как его горло мгновенно пересохло: что, если каким-то образом отец узнал о Третьем брате? Тогда его ждет расправа! Трудно даже представить, что с ним будет. Отец
    не простит ему такой проступок. Из-за непутевого Третьего брата его жизнь может оказаться над бездной.
    -Что я должен сказать отцу?
    Кулак Ли Мяо грохнул по столу, свалив книги на пол.
    Генерал Ли Цзиншен едва сумел справиться с охватившим его чувством паники.
    -Отец!
    -Ты все еще не хочешь объяснить, что произошло своему отцу? Посмотри, что ты наделал! Явился в резиденцию Лу публично в обнимку с другой девушкой на глазах у своей невесты! Ты, что, хочешь жениться на обеих?
    Тело Ли Цзиншена было в холодном поту, когда он услышал первую фразу, но после того, как отец закончил говорить, он смог расслабиться.
    Когда он понял, что является причиной отцовского гнева, у него отлегло от сердца, и он произнес:
    -Отец, да будет вам известно, что Лу Ляньсинь втайне манипулировала вашим сыном все это время. Она не невинная девушка, а ядовитая змея, и, если бы не ее интриги, ваш сын все еще был бы помолвлен с Лу Цинву. Кроме того, Лу Цинву является законнорожденной, а это лучший выбор для вашего сына.
    -Идиот!
    Едва Ли Цзиншен закончил говорить, как Ли Мяо голосом полным ехидства остановил его.
    -Рожденная наложницей семьи Лу недостаточно хороша для тебя? А кто же тогда женщина, родившая тебя?
    Лицо Ли Цзиншена побледнело, когда он вспомнил, что сам родился от наложницы. Отец ударил его в больное место, и Ли Цзиншен сжал губы и замолчал. Но слова отца как кипящая лава разливались и жгли в груди.
    Ли Мяо посмотрел на него, фыркнул и отошел в сторону. Его гнев немного рассеялся, когда он подумал, что его Второй сын хорош почти во всех отношениях. Эх, если бы еще его разум не был таким неповоротливым! Были вещи, которые он не умел скрывать, но это как раз то, что Ли Мяо ценил в нем. Ему нравилось, что он может видеть насквозь этого сына, в отличие от своего старшего сына, потому что было сложно сказать, о чем тот думает. Таких продуманных и скрытных людей трудно контролировать.
    Ли Мяо был готов потратить минут пятнадцать на разговор с Цзиншеном, пока настаивался чай.
    -Ты знал, что этот старик хотел, чтобы ты женился на Лу Ляньсинь? Ты действительно настолько тупой, что готов был отказаться от брака с ней ради той красотки? Знаешь ли ты, кто поддерживает ее?
    Ли Цзиншен замер. Кто у нее есть? Разве что Вторая госпожа? Это он знал. Но она просто наложница.
    -Ее мать. Но разве этого достаточно?
    -Неправильно!
    Ли Мяо поставил свою чашку, встал и подошел к Ли Цзиншену. Он похлопал его по плечу.
    -Госпожа Руан происходит из богатой семьи Руан, она первая среди братьев и сестер, родившихся от одной матери. Так что за Руан Чжэнь вся семья Руан. Лу Ляньсинь связана кровными узами с семьей Руан. Женившись на ней, ты получишь поддержку семьи Руан. И хотя Лу Цинву дочь законнорожденная, ее материнская семья уже исчезла. Если ты женишься на ней, ты получишь только ее красивое личико. Ты понимаешь, о чем я говорю?
    Ли Цзиншен задумался на несколько минут и кивнул головой.
    -Я все понял.
    Ему стало не по себе. Сегодня он почти разрушил свое будущее.
    -Отец, но Лу Ляньсинь…Она, наверное, очень зла на меня.
    -Эх, женщины! Их легко уговорить. Она подуется и простит тебя. Но в следующий раз, не дай твоему отцу узнать насколько ты недальновиден! Не дай узнать отцу, что ты глуп!

  • Тысяча Лиц Демонической Наложницы
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Отсутствуют комментарии