• Тысяча Лиц Демонической Наложницы
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Глава 37.1 – Самоубийца с откушенным языком

    Никто не расходился, события продолжали развиваться: в главном зале император занял свое место, рядом с ним сидели императрица и Фэн Йеге, остальные стояли.
    Акушерка и императорские врачи опустились на колени.
    Новость о том, что супруга Йинг вернулась к жизни, была хорошим знаком, многие думали, что в этот раз их головы уцелеют.
    Император продолжил свое расследование, не откладывая дела. Он обратился к Ночному принцу:
    -Йеге, ты сказал, что это несыновья трава, ты видел это растение раньше?
    Фэн Йеге равнодушно посмотрел на десяток горшков с травой, которые были выставлены перед всеми, медленно и осторожно, говоря:
    -Никогда не видел ее в реальной жизни, только в книге по фитотерапии «Руководство по лекарственным травам».
    Он закончил говорить и на мгновение остановил внимательный взгляд на Лу Цинву.
    Она молчала, пока не услышала: «Руководство по лекарственным травам». Она вздрогнула и повернулась, чтобы посмотреть на Фэн Йеге.
    Лу Цинву даже не рассматривала возможность того, что Фэн Йеге раньше видел это растение в лекарственной книге.
    Она сама жестоко пострадала от яда несыновьей травы. И это растение стало ее не проходящим кошмаром; она изучила множество видов лекарственных средств, прежде чем, нашла записи об этом растении.
    -Что ж, если ты, Фэн Йеге подтверждаешь, то я поверю словам старшей дочери семьи Лу. Старшая дочь семьи Лу, ты считаешь, что императрица была напрасно обвинена в колдовстве и несыновья трава является настоящей причиной смерти маленького принца?
    Лу Цинву ответила:
    -Да, государь, я так по-прежнему думаю.
    -Но в отношении императрицы еще не все мои сомнения развеяны. Мне необходимо полностью убедиться, что императрица не причастна к этому делу. Так как же ей доказать свою невиновность?
    Все затаили дыхание в ожидании ответа Лу Цинву.
    Она молча опустила глаза, оставаясь совершенно спокойной, добродетельной и нежной.
    -Докладываю императору, это сделать легко, так как ваша подданная Лу Цинву знает, какой человек подставил императрицу.
    После ее слов среди собравшихся произошло сильное волнение. О ком она говорит?! Откуда ей знать?! Что, если она ошибается и сейчас обвинит невиновного?
    Люди оборачивались, обмениваясь испуганными взглядами, и даже император и Сяхоу Руи выглядели потрясенными.
    В этом большом зале только Фэн Йеге и Лу Цинву сохранили невозмутимые лица.
    Фэн Йеге еле заметно улыбнулся, но все его тело словно лишилось признаков жизни.
    Он вызывал у Лу Цинву непередаваемые ощущения.
    -Ты говоришь серьезно? Немедленно скажи мне, кто этот преступник? – император внезапно сел, поборов свое волнение.
    Лу Цинву небрежно окинула собравшихся взглядом, сердца многих ушли в пятки из-за страха, что она по ошибке или намеренно назовет его имя.
    Но Лу Цинву указала только на одного человека – стоявшую на коленях акушерку.
    -Это она.
    -Ты говоришь чепуху! Зачем ты делаешь это?!
    Акушерка была объята страхом, она начала молить:
    -Великий император, прошу, не верьте этим словам, пощадите мою жизнь. Эта старая служанка никогда бы не причинила вреда супруге Йинг!
    Она очень жалобно причитала, как будто от этого зависела ее жизнь.
    Император смотрел на нее с отвращением. С трудом поборов свои чувства, он спросил Лу Цинву:
    -Ты точно уверена?
    Лу Цинву вместо ответа медленно подошла к акушерке.
    Она смотрела прямо на нее, а та неловко подняла голову и со взглядом полным страха в отчаянии крикнула:
    -Госпожа Лу, за что же вы так со мной поступили, чем я прогневила вас, как вы могли так навредить старой слуге, которая ни в чем не виновата?
    Лу Цинву только продолжала смотреть на нее, пока та не почувствовала себя очень неуютно и в ее взгляде не появилось чувство вины.
    Акушерка все ниже опускала голову, ощущая себя абсолютно раздавленной.
    Вдруг Лу Цинву спросила более громким и строгим голосом:
    -Где ты взяла куклу вуду?
    -Я нашла ее под кроватью!
    Акушерка была в шоке и ответила инстинктивно. После ее ответа уголки губ Лу Цинву злобно дернулись.
    Она была довольна тем, как справилась с этим делом, к ней быстро вернулись обычное спокойствие и самообладание.
    -Император, ваша подданная Лу Цинву закончила допрос служанки.
    -Закончила допрос?
    Народ во дворце был в замешательстве, так как ожидали, что Лу Цинву предоставит подтверждения своей правоты. Но пока все было очень странно.
    Все переглядывались друг с другом, совершенно не понимая, что имеет в виду Лу Цинву, ведь она задала пока только один-единственный вопрос. Разве этого достаточно, чтобы обвинить человека в таком серьезном преступлении? Должно быть что-то еще.

  • Тысяча Лиц Демонической Наложницы
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Отсутствуют комментарии