Ждём проду!
Автор: 墨泠 Mo Ling
Издатель: 18+
Год издательства: 2016 Глав: 2040
Выпуск: Завершён
Просмотров: 47642
Стоимость главы: 10 BC
Статус проекта: Переводится
Команда: Опусы Шуби
Полное наименование произведения:
"Скитания второстепенного персонажа. Финальный босс — не фунт изюма"
Помните об эффекте бабочки? Смерть одного человека сейчас приведет в будущем к катастрофическим последствиям вплоть до разрушения планеты. В каждой истории душа писательницы некоей высшей волей вынуждена занимать тело бесславно почившего второстепенного персонажа с заданием изменить сюжет настолько, что позволит избежать катастрофы.
Но кто сказал, что протагонист будет положительным?
У нашей антигероини есть свое мнение на сей счёт...
Если вы считаете, что стоимость глав слишком занижена, вдруг захочется отблагодарить переводчика или поздравить его с каким-то событием, буду рад впитать весь порыв кошельком ЯД/ЮМ: 410016334809832. Обязательно укажите в комментарии ваш ник — я упомяну вас на страницах книги!
Ваш Шуби aka Shub-Niggurath
[0585] Одна застрявшая мысль. Часть 18 | 2 месяца | |
[0584] Одна застрявшая мысль. Часть 17 | 2 месяца | |
[0583] Одна застрявшая мысль. Часть 16 | 2 месяца | |
[0582] Одна застрявшая мысль. Часть 15 | 4 месяца | |
[0581] Одна застрявшая мысль. Часть 14 | 4 месяца | |
[0580] Одна застрявшая мысль. Часть 13 | 4 месяца | |
[0579] Одна застрявшая мысль. Часть 12 | 4 месяца | |
[0578] Одна застрявшая мысль. Часть 11 | 4 месяца | |
[0577] Одна застрявшая мысль. Часть 10 | 4 месяца | |
[0576] Одна застрявшая мысль. Часть 9 | 6 месяцев | |
[0575] Одна застрявшая мысль. Часть 8 | 6 месяцев | |
[0574] Одна застрявшая мысль. Часть 7 | 6 месяцев | |
[0573] Одна застрявшая мысль. Часть 6 | 8 месяцев | Читать |
[0572] Одна застрявшая мысль. Часть 5 | 8 месяцев | Читать |
[0571] Одна застрявшая мысль. Часть 4 | 8 месяцев | Читать |
[0570] Одна застрявшая мысль. Часть 3 | 11 месяцев | |
[0569] Одна застрявшая мысль. Часть 2 | 11 месяцев | |
[0568] Одна застрявшая мысль. Часть 1 | 11 месяцев |
Конец
Конец
[0535] Топ-звезда во всех новостях. История Гу Чи | 1 год | |
[0534] Топ-звезда во всех новостях. Часть 43 - финал | 1 год | |
[0533] Топ-звезда во всех новостях. Часть 42 | 1 год | |
[0532] Топ-звезда во всех новостях. Часть 41 | 1 год | |
[0531] Топ-звезда во всех новостях. Часть 40 | 1 год | |
[0530] Топ-звезда во всех новостях. Часть 39 | 1 год | |
[0529] Топ-звезда во всех новостях. Часть 38 | 1 год | |
[0528] Топ-звезда во всех новостях. Часть 37 | 1 год | |
[0527] Топ-звезда во всех новостях. Часть 36 | 1 год | |
[0526] Топ-звезда во всех новостях. Часть 35 | 1 год | |
[0525] Топ-звезда во всех новостях. Часть 34 | 1 год | |
[0524] Топ-звезда во всех новостях. Часть 33 | 1 год | |
[0523] Топ-звезда во всех новостях. Часть 32 | 1 год | |
[0522] Топ-звезда во всех новостях. Часть 31 | 1 год | |
[0521] Топ-звезда во всех новостях. Часть 30 | 1 год | |
[0520] Топ-звезда во всех новостях. Часть 29 | 1 год | |
[0519] Топ-звезда во всех новостях. Часть 28 | 1 год | |
[0518] Топ-звезда во всех новостях. Часть 27 | 1 год | |
[0517] Топ-звезда во всех новостях. Часть 26 | 1 год | |
[0516] Топ-звезда во всех новостях. Часть 25 | 1 год | Читать |
[0515] Топ-звезда во всех новостях. Часть 24 | 1 год | Читать |
[0514] Топ-звезда во всех новостях. Часть 23 | 1 год | Читать |
[0513] Топ-звезда во всех новостях. Часть 22 | 1 год | Читать |
[0512] Топ-звезда во всех новостях. Часть 21 | 1 год | |
[0511] Топ-звезда во всех новостях. Часть 20 | 1 год | |
[0510] Топ-звезда во всех новостях. Часть 19 | 1 год | |
[0509] Топ-звезда во всех новостях. Часть 18 | 1 год | |
[0508] Топ-звезда во всех новостях. Часть 17 | 1 год | |
[0507] Топ-звезда во всех новостях. Часть 16 | 1 год | |
[0506] Топ-звезда во всех новостях. Часть 15 | 1 год | |
[0505] Топ-звезда во всех новостях. Часть 14 | 1 год | |
[0504] Топ-звезда во всех новостях. Часть 13 | 1 год | |
[0503] Топ-звезда во всех новостях. Часть 12 | 1 год | |
[0502] Топ-звезда во всех новостях. Часть 11 | 2 года | |
[0501] Топ-звезда во всех новостях. Часть 10 | 2 года | |
[0500] Топ-звезда во всех новостях. Часть 9 | 2 года | |
[0499] Топ-звезда во всех новостях. Часть 8 | 2 года | |
[0498] Топ-звезда во всех новостях. Часть 7 | 2 года | |
[0497] Топ-звезда во всех новостях. Часть 6 | 2 года | |
[0496] Топ-звезда во всех новостях. Часть 5 | 2 года | |
[0495] Топ-звезда во всех новостях. Часть 4 | 2 года | |
[0494] Топ-звезда во всех новостях. Часть 3 | 2 года | |
[0493] Топ-звезда во всех новостях. Часть 2 | 2 года | |
[0492] Топ-звезда во всех новостях. Часть 1 | 2 года |
Конец
[0491] Образцовая придворная интрига. Часть 30 — финал | 2 года | |
[0490] Образцовая придворная интрига. Часть 29 | 2 года | |
[0489] Образцовая придворная интрига. Часть 28 | 2 года | |
[0488] Образцовая придворная интрига. Часть 27 | 2 года | |
[0487] Образцовая придворная интрига. Часть 26 | 2 года | |
[0486] Образцовая придворная интрига. Часть 25 | 2 года | |
[0485] Образцовая придворная интрига. Часть 24 | 2 года | |
[0484] Образцовая придворная интрига. Часть 23 | 2 года | |
[0483] Образцовая придворная интрига. Часть 22 | 2 года | |
[0482] Образцовая придворная интрига. Часть 21 | 2 года | Читать |
[0481] Образцовая придворная интрига. Часть 20 | 2 года | |
[0480] Образцовая придворная интрига. Часть 19 | 2 года | |
[0479] Образцовая придворная интрига. Часть 18 | 2 года | |
[0478] Образцовая придворная интрига. Часть 17 | 2 года | |
[0477] Образцовая придворная интрига. Часть 16 | 2 года | |
[0476] Образцовая придворная интрига. Часть 15 | 2 года | |
[0475] Образцовая придворная интрига. Часть 14 | 2 года | |
[0474] Образцовая придворная интрига. Часть 13 | 2 года | |
[0473] Образцовая придворная интрига. Часть 12 | 2 года | |
[0472] Образцовая придворная интрига. Часть 11 | 2 года | |
[0471] Образцовая придворная интрига. Часть 10 | 2 года | |
[0470] Образцовая придворная интрига. Часть 9 | 2 года | |
[0469] Образцовая придворная интрига. Часть 8 | 2 года | |
[0468] Образцовая придворная интрига. Часть 7 | 2 года | |
[0467] Образцовая придворная интрига. Часть 6 | 2 года | |
[0466] Образцовая придворная интрига. Часть 5 | 2 года | |
[0465] Образцовая придворная интрига. Часть 4 | 2 года | |
[0464] Образцовая придворная интрига. Часть 3 | 2 года | |
[0463] Образцовая придворная интрига. Часть 2 | 2 года | |
[0462] Образцовая придворная интрига. Часть 1 | 2 года | Читать |
Конец
[0461] Первая песнь Цинь. Часть 34 | 2 года | |
[0460] Первая песнь Цинь. Часть 33 | 2 года | |
[0459] Первая песнь Цинь. Часть 32 | 2 года | |
[0458] Первая песнь Цинь. Часть 31 | 2 года | Читать |
[0457] Первая песнь Цинь. Часть 30 | 2 года | |
[0456] Первая песнь Цинь. Часть 29 | 2 года | |
[0455] Первая песнь Цинь. Часть 28 | 2 года | |
[0454] Первая песнь Цинь. Часть 27 | 2 года | |
[0453] Первая песнь Цинь. Часть 26 | 2 года | |
[0452] Первая песнь Цинь. Часть 25 | 2 года | |
[0451] Первая песнь Цинь. Часть 24 | 2 года | |
[0450] Первая песнь Цинь. Часть 23 | 2 года | |
[0449] Первая песнь Цинь. Часть 22 | 2 года | |
[0448] Первая песнь Цинь. Часть 21 | 2 года | |
[0447] Первая песнь Цинь. Часть 20 | 2 года | |
[0446] Первая песнь Цинь. Часть 19 | 2 года | |
[0445] Первая песнь Цинь. Часть 18 | 2 года | |
[0444] Первая песнь Цинь. Часть 17 | 2 года | |
[0443] Первая песнь Цинь. Часть 16 | 2 года | |
[0442] Первая песнь Цинь. Часть 15 | 2 года | |
[0441] Первая песнь Цинь. Часть 14 | 2 года | |
[0440] Первая песнь Цинь. Часть 13 | 2 года | |
[0439] Первая песнь Цинь. Часть 12 | 2 года | |
[0438] Первая песнь Цинь. Часть 11 | 2 года | |
[0437] Первая песнь Цинь. Часть 10 | 2 года | |
[0436] Первая песнь Цинь. Часть 9 | 2 года | |
[0435] Первая песнь Цинь. Часть 8 | 2 года | |
[0434] Первая песнь Цинь. Часть 7 | 2 года | |
[0433] Первая песнь Цинь. Часть 6 | 2 года | |
[0432] Первая песнь Цинь. Часть 5 | 2 года | |
[0431] Первая песнь Цинь. Часть 4 | 2 года | |
[0430] Первая песнь Цинь. Часть 3 | 2 года | |
[0429] Первая песнь Цинь. Часть 2 | 2 года | |
[0428] Первая песнь Цинь. Часть 1 | 2 года |
Конец
[0427] Б(л)удни в секте демонов. История Цзян Чжаня | 2 года | |
[0426] Б(л)удни в секте демонов. Часть 36 — финал | 2 года | |
[0425] Б(л)удни в секте демонов. Часть 35 | 2 года | |
[0424] Б(л)удни в секте демонов. Часть 34 | 2 года | |
[0423] Б(л)удни в секте демонов. Часть 33 | 2 года | |
[0422] Б(л)удни в секте демонов. Часть 32 | 2 года | |
[0421] Б(л)удни в секте демонов. Часть 31 | 2 года | |
[0420] Б(л)удни в секте демонов. Часть 30 | 2 года | |
[0419] Б(л)удни в секте демонов. Часть 29 | 2 года | |
[0418] Б(л)удни в секте демонов. Часть 28 | 2 года | |
[0417] Б(л)удни в секте демонов. Часть 27 | 2 года | |
[0416] Б(л)удни в секте демонов. Часть 26 | 2 года | |
[0415] Б(л)удни в секте демонов. Часть 25 | 2 года | |
[0414] Б(л)удни в секте демонов. Часть 24 | 2 года | |
[0413] Б(л)удни в секте демонов. Часть 23 | 2 года | Читать |
[0412] Б(л)удни в секте демонов. Часть 22 | 2 года | |
[0411] Б(л)удни в секте демонов. Часть 21 | 2 года | |
[0410] Б(л)удни в секте демонов. Часть 20 | 2 года | |
[0409] Б(л)удни в секте демонов. Часть 19 | 2 года | |
[0408] Б(л)удни в секте демонов. Часть 18 | 2 года | |
[0407] Б(л)удни в секте демонов. Часть 17 | 2 года | |
[0406] Б(л)удни в секте демонов. Часть 16 | 2 года | |
[0405] Б(л)удни в секте демонов. Часть 15 | 2 года | |
[0404] Б(л)удни в секте демонов. Часть 14 | 2 года | |
[0403] Б(л)удни в секте демонов. Часть 13 | 2 года | |
[0402] Б(л)удни в секте демонов. Часть 12 | 2 года | |
[0401] Б(л)удни в секте демонов. Часть 11 | 2 года | |
[0400] Б(л)удни в секте демонов. Часть 10 | 2 года | |
[0399] Б(л)удни в секте демонов. Часть 9 | 2 года | |
[0398] Б(л)удни в секте демонов. Часть 8 | 2 года | |
[0397] Б(л)удни в секте демонов. Часть 7 | 2 года | |
[0396] Б(л)удни в секте демонов. Часть 6 | 2 года | |
[0395] Б(л)удни в секте демонов. Часть 5 | 2 года | |
[0394] Б(л)удни в секте демонов. Часть 4 | 2 года | |
[0393] Б(л)удни в секте демонов. Часть 3 | 2 года | |
[0392] Б(л)удни в секте демонов. Часть 2 | 3 года | |
[0391] Б(л)удни в секте демонов. Часть 1 | 3 года |
Конец
[0390] Зеленая слива с вином. История Гу Яня | 3 года | Читать |
[0389] Зеленая слива с вином. Часть 40 — финал | 3 года | |
[0388] Зеленая слива с вином. Часть 39 | 3 года | |
[0387] Зеленая слива с вином. Часть 38 | 3 года | |
[0386] Зеленая слива с вином. Часть 37 | 3 года | |
[0385] Зеленая слива с вином. Часть 36 | 3 года | |
[0384] Зеленая слива с вином. Часть 35 | 3 года | |
[0383] Зеленая слива с вином. Часть 34 | 3 года | |
[0382] Зеленая слива с вином. Часть 33 | 3 года | |
[0381] Зеленая слива с вином. Часть 32 | 3 года | |
[0380] Зеленая слива с вином. Часть 31 | 3 года | |
[0379] Зеленая слива с вином. Часть 30 | 3 года | |
[0378] Зеленая слива с вином. Часть 29 | 3 года | |
[0377] Зеленая слива с вином. Часть 28 | 3 года | |
[0376] Зеленая слива с вином. Часть 27 | 3 года | |
[0375] Зеленая слива с вином. Часть 26 | 3 года | |
[0374] Зеленая слива с вином. Часть 25 | 3 года | |
[0373] Зеленая слива с вином. Часть 24 | 3 года | |
[0372] Зеленая слива с вином. Часть 23 | 3 года | |
[0371] Зеленая слива с вином. Часть 22 | 3 года | |
[0370] Зеленая слива с вином. Часть 21 | 3 года | |
[0369] Зеленая слива с вином. Часть 20 | 3 года | |
[0368] Зеленая слива с вином. Часть 19 | 3 года | |
[0367] Зеленая слива с вином. Часть 18 | 3 года | |
[0366] Зеленая слива с вином. Часть 17 | 3 года | |
[0365] Зеленая слива с вином. Часть 16 | 3 года | |
[0364] Зеленая слива с вином. Часть 15 | 3 года | |
[0363] Зеленая слива с вином. Часть 14 | 3 года | |
[0362] Зеленая слива с вином. Часть 13 | 3 года | |
[0361] Зеленая слива с вином. Часть 12 | 3 года | |
[0360] Зеленая слива с вином. Часть 11 | 3 года | |
[0359] Зеленая слива с вином. Часть 10 | 3 года | |
[0358] Зеленая слива с вином. Часть 9 | 3 года | |
[0357] Зеленая слива с вином. Часть 8 | 3 года | |
[0356] Зеленая слива с вином. Часть 7 | 3 года | |
[0355] Зеленая слива с вином. Часть 6 | 3 года | |
[0354] Зеленая слива с вином. Часть 5 | 3 года | |
[0353] Зеленая слива с вином. Часть 4 | 3 года | |
[0352] Зеленая слива с вином. Часть 3 | 3 года | |
[0351] Зеленая слива с вином. Часть 2 | 3 года | |
[0350] Зеленая слива с вином. Часть 1 | 3 года |
Конец
Конец
Конец
[0274] Жги дальше, всевышний! Часть 24 | 3 года | |
[0273] Жги дальше, всевышний! Часть 23 | 3 года | |
[0272] Жги дальше, всевышний! Часть 22 | 3 года | |
[0271] Жги дальше, всевышний! Часть 21 | 3 года | |
[0270] Жги дальше, всевышний! Часть 20 | 3 года | |
[0269] Жги дальше, всевышний! Часть 19 | 3 года | |
[0268] Жги дальше, всевышний! Часть 18 | 3 года | |
[0267] Жги дальше, всевышний! Часть 17 | 3 года | |
[0266] Жги дальше, всевышний! Часть 16 | 3 года | |
[0265] Жги дальше, всевышний! Часть 15 | 3 года | |
[0264] Жги дальше, всевышний! Часть 14 | 3 года | |
[0263] Жги дальше, всевышний! Часть 13 | 3 года | |
[0262] Жги дальше, всевышний! Часть 12 | 3 года | |
[0261] Жги дальше, всевышний! Часть 11 | 3 года | |
[0260] Жги дальше, всевышний! Часть 10 | 3 года | |
[0259] Жги дальше, всевышний! Часть 9 | 3 года | |
[0258] Жги дальше, всевышний! Часть 8 | 3 года | |
[0257] Жги дальше, всевышний! Часть 7 | 3 года | |
[0256] Жги дальше, всевышний! Часть 6 | 3 года | Читать |
[0255] Жги дальше, всевышний! Часть 5 | 3 года | Читать |
[0254] Жги дальше, всевышний! Часть 4 | 3 года | Читать |
[0253] Жги дальше, всевышний! Часть 3 | 3 года | Читать |
[0252] Жги дальше, всевышний! Часть 2 | 3 года | Читать |
[0251] Жги дальше, всевышний! Часть 1 | 3 года | Читать |
Конец
Конец
Конец
Конец
Конец
Конец
Конец
Конец
Конец
Ждём проду!
Ах, арка с оборотнями — сплошная боль. Как мне всех их жалко. Злая, нехорошая история.
Дорогой Шуби, в который спешу выразить благодарность Вам за столь кропотливый труд! Отдельное спасибо за сверку, да уж там говорить, практически перевод с китайского! Прочла (каюсь, не утерпела) главы на английском, и могу утверждать, что новый переводчик не старается от слова вообще :( "мир" он переводит "персонажем", "духовную энергию" — "физической силой". Физической, ага (!) В конце 17-й арки вообще просто выбросил кусок текста, не говоря уж об авторских послесловиях. Каким же приятным удивлением стало найти и переосмыслить сюжет в Вашей адаптации!
В связи с появлением старшего наставника в арке №17, У Чэнь понижен с мужчины до молодого человека. Титул "дядюшка" оставлен за ним без изменений как ранг, но не возрастное обращение. См. 师叔, [shīshū] — дядюшка-наставник (вежл. о младшем брате учителя или его младшем соученике). Главы [0536] - [0546] обновлены.
Итак, венцом перевода, редакта с последующими вычиткой и сверкой с китайским стал перезалив арки №16. Структурированы имена персонажей, исправлены ошибки и упущения анлейтера, в частности, забытые примечания автора и интересные сноски. Прошу вас, не молчите!
С праздником, мои дорогие читательницы! Я о вас не забыл.
Благодарю патрона @Norika за искренность! Ваша помощь в моём пробуждении неоценима!
А продолжение когда примерно будет?
@Ragarf, дядюшка Шуби стареет и склонен впадать в спячку. @Everyone, не забывайте его тормошить. Хоть иногда >__<
Просто ради интереса, а сколько всего арок?
@KaRa, 56. Т_Т. 2040 глав.
Падите ниц, я вернулся. Релизы возобновляются.
@Shubi, с наступившим Новым годом!!!
@Shubi, на ЯД должен был прийти небольшой подарок за то, что до сих пор переводите Скитания и переводите выше всяких похвал 🎉🎉🎉🤣🤣🤣 Спасибо Вам огромное, что показали персонажа и ее приключения, который так сильно зацепил и который показывает мои мечты и внутренние желания 🥰 Я буду вечно ждать Вашего перевода, чтобы узнать концовку этого шедевра~ С уважением Norika
Шуби болеет? Оо
Отстаём от актуального анлейта лишь на десяток с небольшим глав. Скоро выписываюсь, продолжение обязательно будет!
Как часто выкладывают главы?
А почему в 16 томе нет глав с 1го по 4ый?
Моё упущение, прошу простить.
С праздником, мои дорогие читательницы!
Пятнадцатая арка претерпела незначительные правки касательно рангов. Юнь стала-таки "Облакоподобной", Ань — "Тишайшей".
Продолжение будет или всё, произведение уже не переводят?
@Mongreat, @everyone, будет! Редактура прошлых глав заняло больше времени, чем планировалось.
Когда примерно будут главы?
@Mongreat, @everyone, к НГ, ориентировочно.
Временно занимаюсь редактированием старых глав. Как вам удобно получать новые — сразу, по мере готовности, или арку целиком?
@Shubi, я бы хотел сразу по мере готовности)
Подозреваю, или автор слаба в описательных моментах, или анлейт сдулся, но исходник, с которым приходится работать, становится всё хуже и хуже. Текст практически полностью состоит из односложных абзацев навроде "ШШ и ЦГ стояли рядом. ШШ подняла лицо, чтобы посмотреть на ЦГ. ЦГ отвернулся, а ШШ промолчала. Другим пара казалась милой", и т.д. и т.п. Приведение подобной чуши в удобоваримый вариант чрезвычайно утомляет, а порой даже начинает казаться, что с моим собственным сочинением пятилетней давности про попаданку не всё так плохо, если пройтись по нему метлой редакта. )