• Повар наших дней [роман для гурманов]
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • С момента перерождения Линь Шуи впервые почувствовал сожаление о своем поступке. Зачем он спас этого наглого мужчину? 

    Шэнь Фу выбивался из его представлений о благородных людях и на ежедневной основе подтачивал ментальное здоровье хозяина маленького дома. 

    Радовало лишь то, что с виду угрожающие жизни раны оказались не более чем обширной гематомой и несли скорее поверхностный характер. В общей сложности треклятому мужчине потребовалось всего несколько дней для того, чтобы прийти в норму. 

    Конечно, он все еще ощущал боль, но она уже не приносила ему ощутимого дискомфорта. Лишь когда Линь Шуи просил его уйти, Шэнь Фу, изображая из себя тяжело травмированного, падал на диван и начинал причитать. 

    Переродившийся не идиот и знал, что ему нагло врут, но сделать с этим ничего не мог. Как ученый, он редко имел дела с бесстыдниками и прохиндеями. Так что попросту не имел опыта вразумления, потерявшего стыд человека. 

    Зато у него начало получаться полностью игнорировать существование Шэнь Фу. Что бы тот ни говорил, что бы ни делал, Линь Шуи относился к нему, словно воздуху. 

    Однако и Шэнь Фу притворялся лишь отчасти. Полученные им травмы действительно ныли, а также это была отличная причина не покидать чужого дома. 

    Линь Шуи не знал, как мужчина оказался в столь плачевном состоянии, а Шэнь Фу, быть может, из соображений чужой безопасности, никогда не поднимал эту тему. Для парня не было секретом, что нечаянная охота произошла неслучайно, а значит, Шэнь Фу либо был заслуживающим этого человеком, либо перешел кому-то дорогу. 

    Кто бы стал нападать на не сделавшего ничего плохого мужчину? 

    По негласной традиции, Линь Шуи, отправляясь на работу в лапшичную, запирал гостя в доме. И тот ни капли не возражал. Даже желал парню приятного пути и махал на прощание, а после устраивался на диване и включал телевизор. 

    От взгляда Шэнь Фу не укрылась бедность маленького дома. В том, что неслыханно, не было даже компьютера! Как мог подросток обходиться без даров глобальной сети? 

    Последние два дня нечаянного сожительства выбили Линь Шуи из колеи. Да так, что даже старик Ян заметил странности в поведении молодого работника. Сперва престарелый хозяин ресторанчика даже подумал, что тот болен и предложил взять парочку выходных. 

    — Все в порядке, просто… — в памяти переродившегося всплыла хитрая и оттого вызывающая улыбка Шэнь Фу. — Просто в последнее время мне на глаза попадает одна крайне раздражающая вещь… 

    Для старика Яна это стало новым откровением. В его понимании Линь Шуи вел себя слишком сдержанно и по-взрослому. Не так, как должен вести себя человек его возраста. Даже хорошо, что юноша не разучился злиться или чему-то противиться. 

    Несмотря на раздражение, Линь Шуи, словно хозяин пансиона, не забывал кормить своего гостя три раза в день. Правда, все принесенные в дом блюда являлись лапшой, что к концу вторых суток начинало расстраивать мужчину: 

    — Опять лапша? Почему? Кажется, я наелся ее на год вперед. 

    И пусть блюдо было великолепно приготовлено, любого начнет подташнивать от однообразной еды. 

    — Хорошо, тогда не ешь, — взглянув на возмутителя спокойствия, резонно ответил парень. 

    Так и не притронувшись к еде, Шэнь Фу вновь расположился на диване: 

    — Это ведь улица Чаоян? 

    «Даже не знает, где он?..» — в мыслях переродившийся окончательно вычеркнул из характеристики мужчины слово хороший. 

    Возможно, того действительно преследовали. 

    Видя, что Линь Шуи вновь прибегнул к своей тактике игнорирования постороннего шума, Шэнь Фу продолжил разговор сам с собой: 

    — Если это действительно улица Чаоян, то я знаю хорошее место неподалеку. 

    Линь Шуи смолчал. 

    — Также я знаю, что в нем подают отличную рыбу на гриле. 

    Глаза парня загорелись, а Шэнь Фу, дабы рыбка не сорвалась с крючка, едва сдерживал смех. 

    Откинувшись на спинку дивана, он с явно скучающим видом, провел пальцем по подлокотнику: 

    — Ладно, забудь, одному туда идти наверняка скучно. 

    То сжимая, то разжимая кулаки, Линь Шуи пытался противиться собственному любопытству, но то через каких-то полминуты одолело его принципы: 

    — Там действительно вкусная рыба? 

    Не выдержав, Шэнь Фу все-таки рассмеялся, чем спровоцировал полный убийственных намерений взгляд молодого человека. 

    — Спокойнее, — выставляя вперед ладони, пошел на мировую мужчина. — Обещаю, что больше не буду тебя дразнить. Да, еда там по-настоящему хорошая. Но ресторан находится далеко от улицы Чаоян, у тебя есть машина? 

    Парень промолчал. 

    — Хорошо, поедем на автобусе. 

    Это стало первой прогулкой мужчины за последние несколько дней. В ту роковую ночь было туманно и он, в силу обстоятельств, не мог сконцентрироваться на окружении. Так что лишь подозревал о том, где на самом деле находится. 

    Не изменяя своему чувству юмора, Шэнь Фу прикрыл ладонью глаза: 

    — Как ярко дневное солнце… — и плевать, что на город начали опускаться вечерние сумерки. 

    Уголки губ Линь Шуи нервно дернулись. 

    Старик Ян видел, что молодой работник перед уходом домой, начал собирать еду на несколько порций, но никогда не спрашивал, зачем ему это. Поэтому немного удивился, когда парень вошел в ресторан с широко улыбающимся мужчиной. 

    — Сяо И, кто это? 

    Признаться, переродившийся удивился краткости памяти своего благодетеля. С другой стороны, они видели Шэнь Фу, только когда тот опрокинул купленные ими ягоды. Это и знакомством-то можно считать с натяжкой. 

    Не собираясь тревожить старика и говорить нелицеприятную правду, Лишь Шуи задумался о правдоподобном объяснении, но улыбчивый мужчина его опередил. 

    Положив руку на плечо своего спасителя, Шэнь Фу едва заметно кивнул: 

    — Здравствуйте, дедушка. Я его брат. 

    Глаза старика стали похожи на блюдца. Разве у его обожаемого работника имеются родственники? Почему он об этом никогда не слышал? 

    — Не совсем брат, — моментально разозлившись на быстрый язык мужчины, Линь Шуи все-таки не стал опровергать безобидную легенду. — Просто очень дальний родственник. 

    Однако это улыбающееся лицо показалось хозяину лапшичной немного знакомым. Быть может, он видел его раньше. 

    Сперва Линь Шуи помог старику привести ресторан в порядок и сделал заготовки для завтрашних блюд, а после обратился к тому с легкой улыбкой: 

    — Дедушка, мы собираемся сходить куда-нибудь поесть. Хочешь с нами? 

    На этот раз форму кругов приобрели глаза самого Шэнь Фу. Во-первых, он не сразу понял, что мальчишка работает в Сицине, во-вторых, для него оказалось полнейшей неожиданностью приглашение для престарелого хозяина. 

    Старик Ян также удивился нечаянному приглашению, но быстро мотнул головой: 

    — Сходи погуляй со своим родственником. У меня еще есть дела. 

    За время своего знакомства с мальчиком старик Ян понял — у того довольно необычный характер, незаурядные способности и страсть к кулинарии. А также он понял, что у Линь Шуи совершенно нет друзей. 

    Он никогда не выходил гулять просто так. Ни с кем не встречался после работы. Этот так называемый брат стал первым, кого хозяин лапшичной увидел в его окружении. И если бы с самого начала знал, что те собираются на прогулку, то никогда не дал бы парню прибираться в ресторане. 

    Конечно же, старик Ян был счастлив, что у его молодого подопечного появились дела помимо работы в Сицине. 

    Уяснив, что благодетель не хочет выходить на прогулку, Линь Шуи не стал настаивать и ушел вместе с Шэнь Фу. 

    — Он твой дедушка? — задал резонный вопрос мужчина. 

    — Да, — кивнул молодой человек, не понимая, что надоедливый гость имел в виду нечто другое. 

    — Родной? 

    — Хм… — Линь Шуи мотнул головой. 

    «Странно. Почему они так хорошо ладят…» — потирая подбородок на пути к остановке, призадумался мужчина.

    Лишь отчасти знакомый с нынешнем временем, парень редко покидал улицу Чаоян. Тем более не знал о месте, где готовят потрясающую рыбу. Зато ему было хорошо знакомо местоположения автобусной остановки. 

    Несмотря на прошедший час пик на той до сих пор было много народу. Скорее всего, виной тому стал небольшой торговый центр, что расположился вверх по улице. 

    Как бы там ни было, высокие фигуры спутников привлекали внимание горожан. В особенности молодых девушек. 

    Те, хихикая и перешептываясь, разве что не указывали на парней пальцами. Лишь Шуи было все равно, да и Шэнь Фу, будто привычный к подобному вниманию, не поворачивал головы. 

    — Кстати, — резко поворачиваясь к молодому человеку, решил уточнить навязчивый гость. — У тебя есть деньги? 

    Линь Шуи кивнул: 

    — Что-то не так? 

    — Нет, ничего, — расплылся в улыбке мужчина. — Просто я сейчас без гроша. 

    Уголки губ переродившегося дернулись, а шепот девушек стал отчетливее. Их горячее обсуждение заставило Шэнь Фу хитро улыбнулся и коснуться ноги Линь Шуи. 

    Толпа старших школьниц за ними задохнулась от увиденного. 

    Не понимая причины чужого поступка, Линь Шуи лишь смутно понимал – действия этого надоедливого человека не приведут ни к чему хорошему. 

    — Что ты делаешь? — когда рука мужчины залезла в карман его джинс, парень изогнул бровь. 

    — Достаю мелочь. Как иначе оплатить проезд? — желая получить яростную реакцию, Шэнь Фу обнажил ряд ровных светлых зубов. Но Линь Шуи не оправдал чужих ожиданий, позволив вынуть из кармана несколько монет. 

    Разговоры девушек стали громче. Вовсю обсуждая, кто из парней гун, а кто шоу, они всесторонне оценивали реакцию более миниатюрного и явно младшего красавчика. 

    Шэнь Фу надул губы: «Какой же он скучный…». 

    Но Линь Шуи смог остаться невозмутимым только потому, что не понял, что школьницы имеют в виду. 

    Как только прибыл автобус, толпа с остановки ринулась внутрь. Исключением не стали и молодые люди. Лишь Шуи направился к находящимся посередине салона сидениям, но был беспардонно остановлен своим спутником. 

    — Эти места предназначены для беременных женщин, лучше присядем где-нибудь еще. 

    И правда, на мягких креслах красовалась желтая наклейка — места для беременных, пожилых и инвалидов. Так что парень поспешил отыскать другие места, но Шэнь Фу, взяв дело в свои руки, утянул Линь Шуи назад. 

    Обосновавшись на двойном сидении в самом хвосте салона, они вновь попали в поле зрения фудзёси. 

    (п/п: яойщицы) 

    Линь Шуи действительно дисциплинированный человек. Шэнь Фу имел удовольствие изучить график мальчишки и замел, что тот всегда ложиться и поднимается в строго отведенное время, а именно в восемь вечера и пять утра. 

    Признаться, мужчина еще никогда не видел столь ответственных подростков. И если бы не молодое лицо и несколько наивные поведенческие привычки, то подумал, что встретил нацепившего на себя молодую кожу старика. 

    Так как время шло к вечеру, Линь Шуи невольно задремал. Сидящий прямо, сначала он закрыл глаза, а после и вовсе уронил голову на плечо своего спутника, чем, стоит отметить, немного того удивил. 

    Взглянув на миловидное лицо, беспомощно улыбнувшись, Шэнь Фу чуть отодвинулся, позволяя парню удобнее улечься на его плече. 

    Сказав, что ресторан находится недалеко, мужчина обманул своего спасителя. Поездка на автобусе заняла около часа. И все это время Шэнь Фу позволил Лишь Шуи спать на своем плече. 

    — Пора выходить, просыпайся, — потревожил чужой покой мужчина. 

    — Сун Янь, я хочу съесть суп с морепродуктами… — все еще пребывая в дреме, выпалил Линь Шуи. 

    (п/п: в оригинале суп Фужун. Блюдо из морепродуктов и овощей, домашняя непретенциозная пища)

    «Сун Янь?! Это еще кто?!» 

    Почему-то почувствовав толику раздражения, Шэнь Фу махнул рукой перед чужим лицом: 

    — Эй, просыпайся. 

    Линь Шуи ненамеренно дернулся. 

    Выйдя на необходимой остановке, Шэнь Фу провел паренька к единственному расположенному в этой области шумному ресторану с яркой вывеской «Рыбацкая пристань». 

    — Вот мы и на месте. 

    Подняв голову, парень прочел вывеску, после чего огляделся по сторонам. К его удивлению, это был тихий жилой квартал. Странно, что кто-то решил открыть здесь ресторан, но, к удивлению, все места в том оказались заняты. 

    — Добро пожаловать! — поприветствовал их официант. — Вы как раз вовремя. Только что освободился двенадцатый столик.

    Намекая на то, что, в противном случае, им бы пришлось немного подождать, работник заведения провел молодых людей к месту: 

    — Я не узнаю ваших лиц, вы здесь впервые? Если так, то вам крупно повезло! В «Рыбацкой пристани» готовят самые вкусные блюда из свежей рыбы! Качество гарантировано! 

    Предвкушая новую для себя вкусную пищу, Линь Шуи пропустил мимо ушей слова официанта, чем в который раз позабавил Шэнь Фу. 

    — Принесите нам меню, — спас положение мужчина. 

    Список блюд не пестрил обильным разнообразием. Вся рыба готовилась по нескольким, завоевавшим уважение среди клиентов, рецептам. Зато разнообразие самого сырья предвосхищало все ожидания: камбала, типалия, горбыль, карась и даже белый амур. 

    К рыбе также прилагались некоторые, способные сбить остроту соуса, гарниры. 

    Пролистав меню, Шэнь Фу передал то Линь Шуи: 

    — Выбирай. 

    Раскрыв ламинированную папку, парень застыл. Да так надолго, что мужчине пришлось постучать по столу, привлекая его внимание: 

    — Что-то не так? 

    — Я не понимаю, какая из них вкуснее… 

    Потеряв дар речи, Шэнь Фу подозвал официанта и сделал заказ за них двоих. Так было проще, чем позволять Линь Шуи перепробовать все меню. 

    Едва озвучив выбранные пункты работнику ресторана, Шэнь Фу вновь обратился к спасителю: 

    — Кстати говоря, ты нормально реагируешь на острую пищу? 

    Молодой человек отрицательно мотнул головой. 

    — Совсем не можешь есть? 

    Немного призадумавшись, Линь Шуи дал положительный ответ. 

    — Но почему ты сразу об этом не сказал?! — хлопнув себя по ноге, посетовал возмутитель спокойствия. 

    Вся рыба на гриле подавалась с особым, крайне острым соусом. 

    Делать было нечего, он вновь окликнул официанта: 

    — Скажите, в меню есть что-нибудь неострое?

    — Нет, — покачал головой молодой работник. — Мы, конечно, можем приготовить тушку без специй, но тогда она потеряет свой вкус. 

    — Пряное вкуснее? — перебив Шэнь Фу, едва заметно облизнулся Линь Шуи, чем вновь поставил своего спутника в неловкую ситуацию. 

    Что ни говори, а настоящий гурман, не щадя собственного живота, сделает многое ради хорошего ужина или обеда. Как оказалось, Линь Шуи действительно с трудом поглощал острую пищу. Даже после первого укуса щеки его покрылись румянцем, а язык начал гореть. Но он все равно доел свою порцию и, с удовлетворением облизывая пальцы, прищурился: 

    — Вкусно. 

    Не знавший смеяться ему или плакать, Шэнь Фу пододвинул к парню легкий рыбный суп. 

    — А ты действительно упрямый. Разве тебе не больно есть острое? 

    — Больно, но я никогда не буду есть что-то невкусное. 

    За этот вечер Шэнь Фу узнал немало интересного о своем спасителе.

  • Повар наших дней [роман для гурманов]
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Отсутствуют комментарии