• Повар наших дней [роман для гурманов]
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  •  Факты доказали, что Линь Шуи не только страстный гурман, но и молодой человек с луженым желудком. Парень согласился покинуть «Рыбацкую пристань» только когда его живот заметно округлился, а на щеках заиграл здоровый румянец. Но даже в этой ситуации на обратном пути юного повара заинтересовал приметный магазин сладостей. 

     Линь Шуи бросил на лавку несколько многозначительных взглядов, чем вызвал восхищение нахлебника. 

     По возвращении хозяин маленького дома с трудом принял душ и сразу же отправился спать, Шэнь Фу же остался один в гостиной и взгромоздился на старую софу. Бугры и провалы той уже порядком надоели его спине, настолько, что посреди ночи несчастный поймал судорогу, когда попытался сменить положение и вытянуть руку. 

     «Нет, нужно что-то решать со сном на этом орудии пыток». 

     Поднявшись рано утром, Линь Шуи впервые увидел проснувшегося раньше него нахлебника с темными, практически черными кругами под опухшими глазами, но не придал этому никакого значения. А значит, не стал как-то комментировать плачевное состояние временного соседа. 

     — Мне пора в ресторан, — сообщил парень. На этот раз не получив привычной шутки в ответ. Шэнь Фу только кивнул мальчишке. 

     — Мне закрыть дверь? — тряхнув ключами, вновь ни капли не удивился юный повар. 

     На этот раз Шэнь Фу только покачал головой, а Линь Шуи отправился в Сицинь. После похода в рыбный ресторан парень смягчился и дал неожиданному сожителю шанс. В конце концов, тот по какой-то причине перестал сильно раздражать повара. 

     Линь Шуи ушел, а не выспавшийся, мучающийся от болей в спине Шэнь Фу, закутавшись в плед, присел и достал из кармана телефон. Он определенно не сможет пережить еще одну ночь на этом старом диване. 

     Старик Ян уже давно встретил новый день и открыл лапшичную. С улыбкой вспоминая своего юного подмастерья, пожилой хозяин решил не тревожить наследника и дать тому поспать. В конце концов, вчера молодежь отправилась на прогулку и теперь наверняка захочет отдохнуть да прийти позже.

     Но кто мог подумать, что биологические часы Линь Шуи окажутся ужасающе точными и молодой человек явится вовремя! 

     — Сяо И, а где твой брат? 

     С несколько секунд вспоминая о ком идет речь, Линь Шуи едва заметно скривил губы: 

     — Еще спит. 

     — В наше время молодые люди похожи на твоего брата, почему же ты так рано поднимаешься? — с улыбкой и легким укором поинтересовался старик. 

     Но прежде чем подопечный успел что-то ответить, дверь ресторанчика открылась и на пороге появился бодрый и широко улыбающийся Шэнь Фу. 

     — Доброе утро, дедушка. 

     — О, а мы как раз говорили о тебе, — без тайного умысла кивнул пожилой джентльмен. — Почему и ты так рано встал? 

     Пройдя к мрачному благодетелю, наглец бесцеремонно обнял того за плечо и притянул к себе: 

     — Вчера я увидел, как стараются дедушка и сяо И, поэтому сегодня решил прийти пораньше и узнать не смогу ли чем-нибудь помочь. 

     Чем ярче становилась улыбка Шэнь Фу, тем угрюмее делось выражение лица Линь Шуи. В этот момент ему хотелось отрезать осквернившую его руку и в качестве наказания сварить из той бульон для собак. Но в глазах старика Яна то была сцена искренней братской любви. Он, казалось, не заметил угрюмости подопечного, поэтому вторил улыбке старшего из «братьев». 

     — Да было бы чем помогать. Работы-то почти нет, лучше бы оба отдохнули подольше. Кто же знал, что вставать рано это ваша семейная черта. Эх, какие же у вас хорошие отношения. 

     Игнорируя молчаливый протест паренька, мужчина радостно кивнул: 

     — Ну еще бы! 

     Сперва Линь Шуи решил, что слова прихлебателя были брошенной на ветер чепухой, но, взяв в руки нож, мужчина быстро доказал обратное. Принявшись за заготовки, Шэнь Фу умело кромсал мясо и овощи. Настолько, что юный повар ненадолго замер, оценивая мастерство рабочих рук. Навыки раздражающего типа застали и старика Яна врасплох. 

     Явно опытный мужчина с легкостью справился даже жилистым, жирным мясом. Все необходимые для дня работы ломтики, полоски да кубики были подготовлены им. Шэнь Фу не гнушался черной, тяжелой работы и прежде чем кто-то попросит, подготовил мясо для фарша. 

     Его мастерство стало еще одной песчинкой на весах мнения Линь Шуи. Переродившийся оценил нахлебника новым взглядом. 

     — А ты действительно хорошо владеешь ножом, — искренне похвалил мужчину старик.

     — Мелочи, я ведь просто нарезал продукты, — торжественно отмахнулся Шэнь Фу, но улыбка на его губах до сих пор не поблекла. 

     Сперва Линь Шуи также хотел похвалить старания соседа, но взглянув на чужое лицо, решил, что это будет излишне. 

     Сегодняшний день преподнес много сюрпризов. Юный повар по-новому взглянул на прихлебателя, а тот поразился умению благодетеля готовить. Образ жизни да и сам молодой человек в частности, порождали в разуме мужчины немало вопросов. К примеру, почему тот не ходит в школу и уже работает в ресторане? Где он научился так легко и мастерски готовить? Да и какой подросток в наши дни будет настолько собранным и порядочным? 

     Припоминая о принесенной юношей лапше, Шэнь Фу понял, кем та была приготовлена и не мог не похвалить мальчишку: 

     — Даже не думал, что ты окажешься самостоятельный да еще и настолько отменным поваром. 

     Не то смутившись и скрыв это за меланхоличным выражением лица, не то действительно оставшись равнодушным, Линь Шуи проигнорировал похвалу. Куда больше его занимала варка бульона да прокрутка лапши. 

     Когда с подготовкой к открытию было покончено, все трое собрались за одним столом и принялись за завтрак. На этот раз перед ними стоял горшок с чуть обжаренными пельменями из тонкого теста. Старик Ян лично занимался приготовлением сытной снеди, поэтому вместо мяса начинкой блюду послужили, овощи да яйца. Линь Шуи с легкостью узнал в смеси темные грибы и огурцы, а также оценил легкость и ароматность угощения. 

     Не привыкший к тишине Шэнь Фу быстро вовлек старика Яна в беседу и всячески нахваливал его кулинарные способности. Все трое невольно улыбались и непринужденно скоротали время до прихода первых посетителей. 

     Появление в ресторане нового симпатичного лица вызвало настоящий ажиотаж. У девушек, что неустанно преследовали Линь Шуи, появилась еще одна причина для ежедневного похода в маленькую лапшичную. Так называемые братья оказались один красивее другого и породили множество разговоров в социальных сетях. 

     И если один прельщал красавиц своим отстраненным темпераментом и загадочностью, то от улыбок другого посетительницы едва справлялись с участившимся сердцебиением и головокружением.

     — Старик Ян, что случилось с твоим рестораном? Откуда все эти красивые мальчики? Ты только посмотри, какая очередь из девушек. Теперь нам не поесть спокойно, — не постеснялась высказать чрезмерно разговорчивая тетушка Чжоу. Сегодня и она привела с собой восторженную внучку, что часто забывала о еде и разглядывала красивых помощников. 

     — Эти дети родились, чтобы радовать глаз, — выглянув из кухни, усмехнулся старик. — Конечно же, они будут привлекать девушек. 

     Услышавшие разговор посетительницы ни капли не расстроились и даже посмеялись над шуткой. В конце концов, они действительно пришли в ресторан ради молодых лиц, хотя и лапша им тоже очень нравилась. Единственное, что их немного расстроило, так это нежелание Шэнь Фу фотографироваться. Сперва мужчина просто уходил от просьбы или вежливо отказывался, а потом просто стал прикрывать лицо на неожиданных кадрах. 

     Еще немного попытав удачу, девушки решил, что новому красавцу не нравится фотографироваться и оставили попытки. 

     После насыщенного рабочего дня, так называемые братья вернулись домой. И тут Линь Шуи ожидало еще одно потрясение. Его старенькая, видавшая и лучшие годы, софа оказалась отодвинута в сторону, а ее место занял новенький, мягкий диван. 

     Довольный Шэнь Фу сложил на груди руки и горделиво приподнял подбородок: 

     — Ну как? Скажи же, неплохо смотрится? 

     — Где ты его взял? — до крайности озадаченный парень медленно обернулся к проходимцу. 

     — Конечно же, купил, — едва слышно усмехнулся мужчина. Где еще он мог взять новый диван-кровать? 

     — Но… — прищурился юный повар, — ты ведь провел весь день в ресторане. Как?.. 

     Мировоззрение Шэнь Фу перевернулось с ног на голову. Кажется, его угрюмый благодетель ничего не знал о жизни: 

     — Ты никогда не слышал об интернет-магазинах? Или о доставке? 

     Линь Шуи промолчал, а Шэнь Фу, решив не тратить время на разговоры, просто утащил мальчишку на диван. В конце концов, тот должен сам оценить его нововведение по достоинству. 

     Пружины в новых подушках приятны и упруги, а обивка ласкала кожу. Мебель оказалась настолько удобной, что даже Шэнь Фу вздохнул с облегчением. Он и сам не мог поверить в день, когда покупка обычного дивана принесет ему столько радости. 

     Огладив и несколько раз подпрыгнув на новом предмете интерьера, Линь Шуи невольно улыбнулся: 

     — Давай поменяемся на сегодняшнюю ночь? 

     Уголки рта Шэнь Фу дернулись, но, в конце концов, он позволил юному повару первым опробовать диван. А сам отправился в душ, после которого нашел хозяина скромного дома в куда более удобной позе и с милой улыбкой на извечно хмуром лице. 

     «Ему действительно легко угодить», — в мыслях посмеялся мужчина. Он не знал, что единственным источником познания мира для Линь Шуи стал телевизор и редкие вылазки со стариком Яном. Первый в основном радовал парня рекламой и странными шоу, второй был слишком стар, чтобы соответствовать молодежным веяниям и показать парню настоящий мир. Даже хорошо, что теперь в жизни переродившегося появился новый человек. 

     Линь Шуи простодушный, где-то даже наивный человек. После похода в рыбный ресторан и покупки дивана он вдруг понял, что улыбчивый Шэнь Фу не так уж неприятен для глаз. Находясь в прекрасном расположении духа, юноша без особой охоты, но все-таки позволил нахлебнику пожить в доме еще какое-то время.

  • Повар наших дней [роман для гурманов]
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Отсутствуют комментарии