• Обречена быть избитой до смерти
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Глава 123 - Хитрая женщина

    Ло Юньчжэн никогда не испытывал такой большой потери от рук женщины за всю свою жизнь. Его лицо стало абсолютно черным, когда он шел к Бай Сянсю. Сейчас она закрыла красивые глаза и почти, казалось, наивно и невинно спросила, кто он и почему он здесь.

    Ло Юньчжэн понял смысл в ее взгляде и был очень шокирован, осознав, что можно обмениваться взглядами. "Мадам Бай, у меня есть просьба. Я отпущу вас, если вы сможешь с ней справиться. Если нет, тогда..." Он злобно посмотрел на нее и измерил ее грудь рукой. "Я разорву вашу одежду и выброшу вас на улицу."

    Казалось, она была очень напугана, со слезами, грозящими свалиться с ее глаз, но внутри, она на самом деле думала: он явно думает обо мне как о каком-то маленьком ребенке, если угрожает выбросить меня на улицу! Но ей сейчас нужно было слушать его, или он, скорее всего, что-то с ней сделает.

    Она вначале не поняла, кто он, но этот мошеннический тон был подозрительно подобен второстепенному мужскому персонажу Ло Юньчжэну. Почему Ло Юньчжэн в её комнате? Все охранники мертвы? Звук небольшого патруля, идущего снаружи, дошел до её уха. Похоже, они не мертвы, а скорее противник слишком искусен.

    Увидев, что ее взгляд был в основном спокойным, Ло Юньчжэн предположил, что она действительно честная и слабая женщина, и поэтому продолжил: "Идите прямо сейчас и попросите врача осмотреть мисс Лин. Не говорите никому о диагнозе, или я немедленно убью вас."

    Угрозы было недостаточно, чтобы успокоить его заботы, поэтому он бросил лекарственную таблетку ей в рот. "Это яд, и вы получите противоядие, как только закончите этот вопрос, и обещайте, что вы ничего не будете говорить. Если вы раскроете этот вопрос Принцу Ли, ваш конец будет..." Он сделал резкое движение перед своим горлом, его смысл был предельно ясен.

    Было похоже, что Бай Сянсю собиралась рыдать от испуга. Она жалобно посмотрела на Ло Юньчжэна, доказывая, что она не будет создавать проблем. Ло Юньчжэн расслабился и протянул руку, чтобы освободить ее акупунктуру: "Идите!"

    Бай Сянсю кивнула и осторожно спросила: "Вы позволите мне надеть мою одежду?"

    "Одевайтесь!" Она казалась довольно разумной и послушной, и не собиралась создавать проблем. Ему было бы легче, если бы она действительно пригласила врача осмотреть мисс Лин.

    "Что случилось с моей служанкой?" Бай Сянсю немного волновалась за Сяо Ши. Она все время сидела снаружи!

    Ло Юньчжэн сказал: "Я только нажал на некоторые ее точки. Вам нужно закончить этот вопрос. С ней ничего не случится."

    Бай Сянсю заговорила тихо, с задумчивыми глазами: "Но разве это не будет подозрительно, если я пойду без служанки?"

    Ло Юньчжэн застыл. Сначала он подумал, что она беспокоится за свою служанку из-за доброты. Но неожиданно, она действительно начала сотрудничать и приносить ему идеи. Он не мог не кивнуть. "Потряси ее, и она проснется."

    Это был способ дразнить девушек, особенно девочек, которые ничего не понимали в боевых искусствах. Их выражения всегда были забавными, когда они видели его дело. Как и ожидалось, Бай Сянсю пошла посмотреть на Сяо Ши, и выражение ее лица стало изумленным, когда она увидела, как были запечатаны точки ее слуги. Конечно же, она пошла, приводить в чувства свою служанку.

    Ло Юньчжэн использовал палец, чтобы разблокировать акупунктуру Сяо Ши и потряс ее.

    Бай Сянсю изумленно воскликнула. "Она действительно проснулась!"

    Ло Юньчжэн нашел это несколько смешным. Она на самом деле была простой девушкой. И она, и Лин Цяньцзы были только благородными мисс, которые привыкли оставаться в своих резиденциях. Он махнул рукой в темноту, указывая, что она может идти.

    Бай Сянсю, естественно, ушла. Не уйти было бы феноменальным поступком глупости. Она потащила Сяо Ши и сказала: "Пошли. Давай посмотрим на сад."

    "Ах, но уже так поздно!"

    "При осмотре сада, кому какая разница, поздно сейчас или нет. Пойдем быстрее." Бай Сянсю потащила Сяо Ши. Ее хозяйка несла фонарь и бросилась к главной героине поздно вечером. Немного пройдя, Бай Сянсю внезапно сказала: "Сяо Ши, иди найди врача. Скажи, что он мне нужен, но я буду в той части сада."

    Сяо Ши почувствовала, что этот приказ был странным, но затем заметила, что ее хозяйка пишет на ладони слова. Она умела читать, поэтому кивнула и отправилась на поиски врача. Но когда она нашла его, Сяо Ши также разбудила одного из слуг и заставила его отчитаться перед Принцем.

    Бай Сянсю некоторое время ждала в саду, пока наконец не увидела Сяо Ши, которая пришла с доктором. Только тогда она решилась войти вместе с ними. Но когда они вошли в комнату, она внезапно заговорила, когда ей пришла в голову новая идея: "Оставайся снаружи. Не следуй за мной."

    Сяо Ши ничего не понимала, поэтому могла только согласиться и остаться на страже.

    Бай Сянсю лично привела доктора к комнате Лин Цяньцзи. Когда она вошла, у нее пахло странным запахом. Она никогда не пахла так раньше, но не чувствовала себя слишком хорошо. Она не знала, что врач был опытным человеком. Он слегка нахмурился и угрюмо сказал: "Вы можете зажечь свечу?"

    Бай Сянсю кивнула, но не вызвала слугу. Вместо этого она сама зажгла свечу на столе. Затем она взглянула на мисс Лин и почувствовала, что ее безжизненность была немного странной и страшной. Она подошла, чтобы снять одеяла. Взгляд главной героини мгновенно передал то, что с ней случилось.

    Хотя одежда Лин Цяньцзы была аккуратной, очевидно, что кто-то одел ее. Кроме того, эта вещь выглядывала из-за затылка её шеи, разве это не огромный засос?

    О Боже, какой человек был таким порочным? Мало того, что он сделал это с больной и слабой благородной мисс, но он также оставил после себя многие знаки любви. Эти знаки вообще не были забавными. Они были очень болезненны, когда их оставили. Это доказало, что тот неизвестный человек не был нежен вообще.

    Что касается того, откуда она знала, разве это не из-за Принца Ли и... эти... не-такие-уж ласковые действия? Хотя он выглядел чрезвычайно властно, он не оставлял никаких лишних следов на ее теле. Это были самые незначительные пятнышки, которые исчезали на следующий день.

    Но в случае с мисс Лин эти знаки, вероятно, не исчезнут еще три-пять дней. В этот момент она все еще не верила, что мисс Лин потеряла свое целомудрие, так как считала, что события в романе очень трудно изменить. И, главная героиня, похоже, проделала немало дел с главным героем, прежде чем дойти до конца, но они всегда воздерживались от завершения дела.

    На этот раз они, вероятно, тоже не сделали этого, верно?

    Доктор подошел и слегка проверил пульс. Он испытывал крайнее презрение к этой служанке. Девочка-служанка на самом деле сделала это в резиденции! Она действительно не знала, какой это позор.

    "Как она?" Бай Сянсю спросила доктора, когда увидела, что он молча смотрит на нее долгое время, с необычайным выражением на лице.

    "У этой дамы началась лихорадка, но так как она была с мужчиной, она ранила свое влагалище. Если я не ошибаюсь, оно... все еще кровоточит. И поэтому ей нужно лечение. Я дам ей рецепт. Ей нужно принимать это постоянно." Доктор не раскрыл презрительного выражения на лице, потому что хозяйка была рядом с ним, но эта женщина полностью опустилась в его глазах.

    "Что? Вы сказали, она, она..." Бай Сянсю почувствовала головокружение, но не из-за того, что сказал доктор, а потому что сюжет действительно ускользнул от нее. Это чувство совсем нехорошее.

  • Обречена быть избитой до смерти
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Отсутствуют комментарии