• Ничтожество из графского семейства
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Ничтожество из графского семейства

     

    Глава 7. Они встретились (часть 4)

     

    Чхве Хан перестал прислоняться к стене и толкнул свое тело вперед.

     

    Он клонился влево, вероятно, потому что его правая лодыжка была повреждена, но Кэйл не стал помогать главному герою и ничего об этом не сказал. У него не было причин вести себя с ним лучше. чем он делал это сейчас.

     

    Кэйл сказал Чхва Хану следовать за ним, направляясь к усадьбе графа. Однако одно надоедливое существо блокировало ему путь.

     

    - Мяяяяяяуууу!

     

    Рыжий котенок с золотистыми глазами побежал к Кэйлу и потерся о его ботинки. Кэйл нахмурился. Он не любил кошек, но этот казался довольно симпатичным. Тем не менее он почувствовал озноб, побежавший по всему телу и обернулся. Чхве Хан смотрел на юношу.

     

    "Чёрт!"

     

    Кэйл неловко начал гладить котёнка.

     

    - Кажется, я тебе понравился, но мне пора идти. Увидимся в следующий раз.

     

    Кэйл никогда не понимал, почему люди разговаривают с животными. Однако сейчас именно он стал тем человеком, который говорил с животными, а потому быстро встал и отошёл от котёнка.

     

    - Рррррррр!

     

    Серебристый котёнок с золотыми глазами зарычал, как будто говорил рыжему, чтобы тот вернулся, а Кэйлу советовал потеряться отсюда. Рыжий котёнок, казалось, не хотел возвращаться, поскольку он продолжал смотреть на уходящего Кэйла, зовя его обратно. Но Кэйл не вернулся.

     

    - Мяу! Мяяяяяу!

     

    Печальные крики удалялись всё сильнее, Кэйл оглянулся назад. Чхве Хан хрипел, но не отставал от юноши.

     

    Они снова встретились глазами. Кэйл вздрогнул и повернулся обратно. Он медленно шёл, чтобы облегчить участь Чхва Хана.

     

    Они прошли жилой район, и графский сын сделал еще один глоток алкоголя.

     

    Бары. Рынок. Площадь. Затем они оказались в районе богатых резиденций и, наконец, прибыли к поместью графа, расположенному в тылу города.

     

    - Что ты делаешь?

     

    Кэйл взглянул на Чхва Хана, который перестал двигаться. Главный герой новеллы, должно быть, видел, как солдаты приветствовали его провожатого, а также то, как граждане избегали его по пути сюда.

     

    Чхве Хан, вероятно, всерьёз задумался, действительно ли будет легко убить Кэйла.

     

    Кэйл же снова обратился к нему:

     

    - Ты не пойдёшь?

     

    Как и ожидалось, Чхве Хан возобновил движение. Причиной его следования за Кэйлом, вероятно, было получение некоторой информации, а также добиться проведения похорон жителей Харриса.

     

    - М... Молодой Мастер?

     

    Как только Кэйл остановился у главного входа в поместье, стражники и рыцари, заикаясь, приветствовали его.

     

    "*Вздох.* Как бы мне хотелось, чтобы они прекратили уже повторять «Молодой Мастер»!"

     

    Было странно слышать, как они каждый раз спотыкались в словах. Поскольку у него было тело ничтожества, он изо всех сил старался действовать так же, как и старый Кэйл. Легче было быть Молодым Мастером, чем благородным Молодым Мастером. Он пытался максимально упростить свою жизнь. Кэйл нахмурился, когда стражники, справившись с заиканием, наконец-то открыли ворота.

     

    - Пожалуйста, иди сюда.

     

    Кэйл повернулся, чтобы посмотреть на Чхве Хана. Остальные тоже посмотрели на спутника Молодого Мастера. Им, вероятно, было любопытно, что это за нищий, который следовал за их господином. Рыцари смотрели на Чхве Хана с подозрением в глазах.

     

    - Следуй за мной.

     

    Чхве Хан должен был озаботиться тем, чтобы узнать статус Кэйла. Он продолжал хромать, приближаясь к провожатому. Кэйл выглядел спокойным и повернулся, как только увидел, что Чхва Хан, шедший за ним, вошёл в ворота.

     

    Но его сердце буквально сходило с ума.

     

    "Я уверен, что он думает о том, не взять ли меня в заложники, если произойдет что-то опасное. Вероятно, поэтому он всё время стоял позади меня".

     

    Кэйл был уверен, что Чхва Хан не убьет его. Однако просто даже думать о том, чтобы стать заложником, было достаточно, чтобы вызвать серьезное психическое напряжение, которое заставляло юношу хмуриться, глядя на двух рыцарей, которые последовали за ними.

     

    - Не ходите за мной.

     

    Рыцари вздрогнули от ясного голоса Кэйла. Они переводили взгляд между Молодым Мастером и оборванным нищим, прежде чем один из рыцарей приблизился к Чхве Хану и Кэйлу с жестоким выражением лица.

     

    Рыцари больше заботились о своём кредо. Это было уместно, если говорить о тех рыцарях, которые охраняли Деруса.

     

    "Ну, я думаю, они должны вести себя подобным образом, чтобы быть хорошими рыцарями".

     

    Кэйл был удовлетворен реакцией рыцаря на этого нищего пришлого и оставил его в покое, позволив следовать за собой. Он просто провёл Чхве Хана ко входу в резиденцию графа.

     

    - Молодой Мастер, Вы вернулись.

     

    - ... Да, Рон...

     

    Этот страшный старик. Он ждал Кэйла за дверью. Юноша не ожидал, что тот действительно будет ждать. Кэйл испугался, но подумал, что это действительно к лучшему.

     

    Взгляд Рона повернулся к Чхве Хану, и его мягкая улыбка внезапно застыла.

     

    "Рон должен быть на том уровне, когда человек может оценить силу Чхве Хана".

     

    Чхве Хан тоже уставился на Рона. Кэйла не волновало, какие атаки они посылали друг другу глазами, и делал то, что ему нужно было делать. Он ещё не закончил.

     

    - Следуй за мной.

     

    Кэйл снова позвал Чхве Хана и вошёл внутрь. Слуга Рон быстро последовал за хозяином.

     

    - Молодой Мастер, что происходит? Я позабочусь об этом госте, если Вы скажете, что нужно.

     

    - Нет необходимости.

     

    Кто-то подошёл к Кэйлу, когда говорил Рон.

     

    - Молодой Мастер. Вы вернулись сегодня после пьянки.

     

    Это был заместитель дворецкого Ганс.

     

    "Ах да, он отвечает за меня".

     

     

    Кэйл прищёлкнул языком и проигнорировал заявление Ганса. Вмпесто этого он поднял бытулку с алкоголем и указал на Ганса. И в этот момент...

     

    - Аааааа!

     

    Ганс закрыл лицо обеими руками, свернувшись калачиком. А после тишина заполнила воздух.

     

    - Тск.

     

    Кэйл щелкнул языком, и Ганс поднял глаза, покрасневший от смущения, когда поднял глаза на Кэйла.

     

    - Отложи это.

     

    - Д-да...

     

    Ганс принял бутылку с алкоголем из рук Кэйла с пустым выражением лица.

     

    - В следующий раз я на самом деле брошу её в тебя.

     

    Ганс побледнел от слов Кэйла. Хотя последнего, судя по всему, совершенно не заботило происходящее, потому что он продолжил идти дальше. С присоединением Ганса, сопровождающая его группа расширилась до четырёх человек.

     

    Кэйл частенько оглядывался назад, чтобы убедиться, что все они следуют за ним, пока не добрался до места назначения.

     

    Кухня номер два. Кэйл открыл дверь, едва увидел табличку.

     

    - Молодой Мастер?

     

    Он услышал смущенный голос Ганса. Однако на лице Кэйла была широкая улыбка. Конец был близок.

     

    Теперь Бикрокс и Чхве Хан встретятся. Сердце Кэйла быстро билось в груди. Дверь открылась легко. Взгляд Кэйла сфокусировался на том, что происходило перед дверью.

     

    Кланг. Кланг.

     

    Второй шеф-повар Бикрокс улыбался, точа клинок. Казалось, он наслаждался этим действием, точа клинок в полном одиночестве на кухне номер два. Однако его улыбка исчезла, едва он увидел Кэйла.

     

    Вот почему Кэйл испугался. Всегда страшно иметь дело с душевнобольными. Вы никогда не знаете, какие сумасшедшие вещи может выкинуть полоумный.

     

    Кэйл сделал шаг, прежде чем Бикрокс смог что-то сказать. Он положил руку на плечо Чхве Хана и кивнул на него.

     

    - Дай ему что-нибудь поесть.

     

    - Прошу прощения? - спросил Бикрокс с окаменевшим выражением лица. Острый клинок в его руке сиял, отражая свет.

     

    Кэйл успокоил своё дрожащее сердце, после чего повторил снова:

     

    - Дай ему что-нибудь поесть. Он голоден.

     

    - Хо!

     

    Из-за спины раздался шокированный вздох рыцаря, но Кэйл просто не обратил на это никакого внимания. Он с беспокойством ждал ответа Бикрокса. Наконец, повар ответил с каменным выражением лица:

     

    - Я сделаю так, как Вы хотите, Молодой Мастер.

     

    Сделано.

     

    Бикрокс и Чхве Хан, и даже Рон, который не входил в изначальный план. Теперь эти трое были связаны.

     

    На лице Кэйла появилась яркая улыбка. Он мог наконец-то расслабиться, так что выдал еще одно распоряжение Бикроксу, но чуть более высоким тоном:

     

    - Приготовь что-нибудь и для меня. Я тоже голоден.

     

    Кэйл подумал о стейке, что он ел прошлым вечером на обед.

     

    - Твой вчерашний стейк был превосходным. Ты - отличный шеф-повар.

     

    Кончик ножа Бикрокса слегка вздрогнул.

     

    - Что-то вроде этого стейка стало бы замечательной трапезой. Подготовь его побыстрее.

     

    Кэйл обернулся, не дожидаясь ответа Бикрокса. Затем он вышел из кухни и направился к своей комнате. Рыцарь и Ганс последовали за ним, и Ганс быстро спросил:

     

    - Что мне сделать с этим гостем?

     

    - Да, пожалуй, он мой гость. Так что позаботься о нём.

     

    Поскольку он связал ту троицу, он не хотел иметь дела ни с чем другим сегодня.

     

    Бикрокс и Рон должны быть в состоянии ощутить силу Чхве Хана. В новелле Бикрокс первоначально поклялся в своей верности Чхве Хану из-за силы последнего, поэтому он должен был поклясться в своей верности после выяснения силы Чхве Хана и на этот раз. Конечно, у Кэйла были другие планы в случае, когда Бикрокс не смог определить силу Чхве Хана.

     

    Всё, что Кэйл должен был сделать, так это чтобы Чхве Хан избил кого-то или что-то, но без участия самого стратега. О, и Бикрокс должен быть там, чтобы увидеть это.

     

    Даже если у него могут быть какие-то дыры в планировании, Кэйл подумал о множестве вариантов.

     

    - Ганс, прекрати раздражать меня и просто принеси еду в мою комнату, когда она будет готова.

     

    Как и ожидалось, Рон не последовал за ним. Кэйл оставил рыцаря и Ганса за дверью комнаты, после чего закрыл дверь и улегся на кровать. Он был счастлив. Его истощение и выпитый алкоголь сделали своё дело, а потому парень уснул прежде, чем принесли еду.

     

    Вот почему он не знал, что кухонный нож Бикрокса устремился к шее Чхве Хана, а острый кинжал Рона был брошен в сердце этого юноши. Конечно, обе атаки потерпели неудачу.

     

    Хотя, на самом деле, это была ситуация, о которой никто, кроме трёх вовлечённых людей, более не узнал.

  • Ничтожество из графского семейства
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Отсутствуют комментарии