• Маршал, Ваша жена снова сбежала
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Гу Цин Чжоу взяла золотой слиток Си Син Пэя. Вместе с двумя золотыми слитками, которые она получила от Гу Гуй Чжана, теперь у неё было три слитка.

    В денежном эквиваленте стоимость этих слитков, включая золотой слиток, полученный от военного губернатора Си, составляет более 3000 юаней.

    За 1000 юаней в Юэчэне можно купить маленький домик и забрать из деревни няню Гу Цин Чжоу.

    Если цены на товары не будут повышаться, то остальных 2000 юаней хватит, чтобы Гу Цин Чжоу и её няня смогли экономно жить в Юэчэне в течение семи лет.

    За эти семь лет она, конечно, уже вернёт себе имущество своего дедушки.

    Гу Цин Чжоу чувствовала душевное спокойствие.

    С такой большой денежной суммой она может крепко обосноваться в городе. Даже если Гу Цин Чжоу прогонят из резиденции семьи Гу, она сможет продолжать действовать без спешки.

    Единственный человек, который расшатывает её уверенность - Си Син Пэй.

    В этот же день она обменяла золотые слитки на деньги, которые сразу же отдала Му Сань Нян.

    Му Сань Нян и Хэ Мэн Дэ - очень честные и высоконравственные люди. Хотя они бедные, но присвоить себе имущество ученика Му Цзун Хэ они не осмелятся.

    Получив деньги, Му Сань Нян почувствовала жар в сердце: Гу Цин Чжоу отдала мне на сохранение такую большую сумму денег, она сильно доверяет мне!

    Му Сань Нян тщательно спрятала эти деньги, положив их в тайник, расположенный под кроватью.

    Выполнив все дела, Гу Цин Чжоу потащила своё уставшее тело обратно в резиденцию семьи Гу.

    На улице до сих пор шёл дождь. На этот раз Гу Цин Чжоу не стала ловить рикшу, боясь снова уснуть в ней, а поехала домой на трамвае.

    Раньше она никогда не ездила на трамвае.

    Трамвай остановился в двух кварталах от резиденции семьи Гу. Гу Цин Чжоу раскрыла зонтик и оставшуюся часть пути прошла пешком.

    Завеса дождя и туман ограничивали видимость пейзажей и навевали грустные мысли.

    Хотя Гу Цин Чжоу шла под тёмно-зелёным зонтиком, но подол её одежды уже полностью промок, кристально-чистые капли дождя лежали и на мехе полярной лисицы, словно прозрачные бусинки.

    Она думает о Си Син Пэе.

    При мысли о нём Гу Цин Чжоу ощущает тяжесть на сердце, словно она попала в его клетку и не может из неё выбраться.

    Сумерки опустились на город и случайные прохожие торопливо спешили по домам. Гу Цин Чжоу проходила мимо многочисленных горящих уличных фонарей, отбрасывая за собой длинную и тонкую тень.

    Когда уставшая Гу Цин Чжоу дошла до резиденции семьи Гу, небо уже было чёрным, а её одежда наполовину мокрой.

    У неё не было аппетита.

    Съев совсем немного еды, она сразу же поднялась наверх и приняла душ, после чего укрылась одеялом и читала книгу.

    Затем кто-то постучал в дверь её комнаты.

    - Входите. - тихо сказала Гу Цин Чжоу.

    Гу Шао открыл дверь и зашёл в комнату.

    В руках он держал поднос с выпечкой, которую только что приготовили на кухне, и стаканом тёплого молока.

    26488.jpg

     

    -..... По-моему, ты не наелась за ужином. - сказал Гу Шао, продолжая держать в руках красный поднос. Его руки белые и худые, суставы и кости на них отчётливо выделяются.

    В этом доме, помимо наложницы Су Су и некоторых слуг, только Гу Шао доброжелательно относится к Гу Цин Чжоу.

    Для Гу Цин Чжоу любая доброта - это своего рода утешение.

    - Большое спасибо, старший брат. - сказала Гу Цин Чжоу.

    Гу Шао поставил поднос на стол и передал Гу Цин Чжоу десертную ложку и тарелку с пирогом, который она начала медленно есть.

    - Цин Чжоу, ты только недавно вернулась домой, поэтому не понимаешь многих вещей, которые происходят здесь. Но не стоит бояться. - вежливо сказал Гу Шао мягким голосом: - У моей мамы и сестёр нет дурных намерений по отношению к тебе.

    Они заполнены дурными намерениями.

    Гу Шао вряд ли это понимает. Но если он всё-таки это осознаёт, то всё равно пытается успокоить Гу Цин Чжоу.

    Выслушав его, Гу Цин Чжоу только кивнула головой.

    -..... Завтра у меня свободный день. Хочешь пойти со мной на танцы? Так ты сможешь развеяться. Мне кажется, в последнее время у тебя плохое настроение. - тихо сказал Гу Шао.

    Когда он произносил эти слова, на его лице появилось небольшое смущение и волнение, словно он юноша, который пригласил свою возлюбленную на свидание и теперь нервно ожидает её ответа.

    Гу Цин Чжоу ощутила теплоту в сердце.

    Гу Шао - её старший брат, но в нём нет ничего от Цинь Чжэн Чжэн, а также его характер отличается от характера Гу Гуй Чжана. В этой семье Гу Шао можно назвать белой вороной.

    Он благороден, беспорочен и внимателен к Гу Цин Чжоу. Такая внимательность не оставляет сердце Гу Цин Чжоу равнодушным.

    Мгла, которая была в её сердце из-за Си Син Пэя, полностью исчезла.

    - Хорошо. - Гу Цин Чжоу не смогла отмахнуться от молодого человека с добрым сердцем и ответила, улыбаясь.

    В Юэчэне много танцевальных залов, их открывают около всех крупных ресторанов. В настоящее время танцы стали очень модным развлечением, все леди из высшего общества часто ходят в танцевальные залы.

    На следующий день после завтрака Гу Шао начал собираться. Он надел белоснежную рубашку, чёрный европейский костюм с жилетом, в карман которого положил круглые золотые часы с цепочкой, сверху он надел длинный плащ тёмно-серого цвета.

    В руке он держал трость, которая сейчас популярна у джентльменов на западе. Этот наряд во французском стиле делал его более взрослым и видным.

    Когда он спустился на первый этаж, Гу Сян увидела его и неосознанно воскликнула: - Молодой келлер из семьи Гу выглядит очень стильно!

    27277.jpg

     

    Келлер - это известная иностранная фамилия, которая стала именем нарицательным, обозначающим обеспеченного и утончённого молодого человека с западным мышлением.

    - Куда ты идёшь? - спросила Цинь Чжэн Чжэн, нахмурившись: - Ты же не нашёл себе какую попало девушку?

    Девушка....

    Гу Шао сильно покраснел.

    У него белая кожа, поэтому покраснение на его лице было ясно видно. Цинь Чжэн Чжэн удивилась: - Так у тебя правда появилась девушка? Из какой она семьи?

    Она тут же добавила: - Я скажу тебе только одно: если у её семьи низкий статус, то в будущем она сможет стать только твоей наложницей. К людям из таких семей нельзя сильно привязываться. Как зовут твою девушку?

    Её интересует только то, какое социальное положение у его девушки.

    Гу Шао опомнился: - Это не девушка, а товарищ по учёбе пригласил меня в танцевальный зал, чтобы отпраздновать его день рождения.

    Цинь Чжэн Чжэн вздохнула с облегчением.

    Гу Сян почувствовала, что это скучно.

    Гу Шао хотел покинуть резиденцию семьи Гу вместе с Гу Цин Чжоу, но после допроса, который устроили мама и сестра, его охватила паника и он в одиночку отправился к танцевальному залу, не дожидаясь Гу Цин Чжоу.

    Добравшись до танцевального зала, он позвонил Гу Цин Чжоу и попросил её самостоятельно приехать к танцевальному залу.

    Гу Цин Чжоу была в недоумении, но всё же отправилась туда.

    - Я отправлюсь к Пожилой госпоже Си, вернусь позже. - Гу Цин Чжоу снова использовала эту отговорку.

    Они отправились в прекрасный и яркий танцевальный зал "Фо Лэ Мэнь", который открыла одна английская семья.

    Около входной двери стоял портье - высокий индиец с золотистой кожей.

    Гу Шао ждал её у входа.

    Его волосы выглядели безукоризненно, а европейский костюм сидел на нём идеально, от пуговиц цвета чёрного обсидиана исходил мягкий блеск.

    - Старший брат, сегодня ты очень красивый. - воскликнула Гу Цин Чжоу.

    Щёки и уши Гу Шао тут же сильно покраснели. Он долго улыбался, а затем протянул к Гу Цин Чжоу согнутую в локте руку, чтобы проводить её внутрь.

    30852.jpg

     

    - Спасибо. - прошептал Гу Шао, почувствовав сладость в своём сердце.

    Сегодня Си Син Пэй был в военном правительстве и провёл длительные и важные переговоры с начальником службы тыла, после чего случайно зашёл в танцевальный зал "Фо Лэ Мэнь."

    Находясь на втором этаже и наблюдая за тем, что происходит на первом этаже, его взгляд остановился на улыбающемся и прелестном цветке.

    Это его маленькая женщина -- Гу Цин Чжоу.

    На ней небесно-голубое ципао с рукавом три четверти, расшитое серебристыми розами. На её плечи накинута длинная шаль с бахромой. Её красивые руки с кожей, похожей на снег, слегка выглядывали из-под шали.

    Похожа на очаровательную фею.

    А напротив неё сидит благовоспитанный и изнеженный молодой пижон.

    Выражение лица Си Син Пэя сразу же стало холодным.

    Что за...?! Только недавно он запретил этой мелкой путаться с мужчинами, но она совсем не обратила внимания на его слова и в мгновение ока начала развлекаться.

    Она боится его, но, видимо, недостаточно боится!

    Си Син Пэй слегка сжал свои тонкие губы. Холод, проникший в тело, начал разъедать его кости.

  • Маршал, Ваша жена снова сбежала
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Отсутствуют комментарии