• Маленький гриб
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Только спустя некоторое время женщина у стены перестала рыдать. Глаза у нее покраснели, а волосы спутались. Она прислонилась к стене и посмотрела на далекое небо, не говоря ни слова. Она была похожа на каплю воды на листе, который сломался при прикосновении.

     

    Ань Чжэ осторожно спросил:

    – Вы не собираетесь уходить?

     

    Она покачала головой и хриплым голосом спросила:

    – Какое отношение этот мертвый человек имеет к вам?

     

    Ань Чжэ потребовалось много времени, чтобы найти нужные слова в своих воспоминаниях.

    – Мой… друг. Он спас мне жизнь.

     

    – Мой мужчина тоже спас меня, – после того как она это сказала, ее голова низко опустилась, плечи и спина задрожали, когда женщина снова заплакала. Она больше ничего не произнесла.

     

    Ань Чжэ крепко держал в руке удостоверение личности, принадлежащее Вэнсу. В его сердце, сердце, которое принадлежало человеку, появилось унылое чувство. Это было то, чего он никогда не испытывал, когда был чистым грибом.

     

    Когда это чувство окончательно утихло, он нашел в себе силы проследить за потоком далекой толпы и поднял ноги, чтобы пройти по проходу. В конце коридора находится ряд механических ворот. Ань Чжэ выбрал крайний левый проход, и когда он подошел, раздался мягкий механический женский голос.

    «Пожалуйста, предъявите свою идентификационную карту и посмотрите в сторону камеры».

     

    Удостоверение личности, принадлежавшее Ань Цзэ, было помещено на платформу белого света в правой стороне врат. Затем он посмотрел на черную камеру перед собой.

     

    «ID3261170514. Имя: Ань Цзэ. Происхождение: Внешний город 6-го округа. Время отправления: 27 дней назад».

     

    Камера издала небольшой шум, и белый свет стал зеленым.

     

    «Распознавание лица прошло успешно. Добро пожаловать домой».

     

    Прозвенел «динь», и створки открылись. Ань Чжэ прошел дальше. Яркий свет утреннего солнца заставил его щуриться. Затем через тридцать секунд размытый мир стал ясным, и перед его глазами появился огромный серый город.

     

    Он находился на большой открытой местности и на земле ослепительно зеленой краской были написаны слова: «буферная зона». Перед его глазами человеческие постройки поднимались из земли, высокие бетонные здания были выше, чем самые высокие растения, которые когда-либо видел Ань Чжэ. Они стояли там, переполненные людьми и сложенные слой за слоем, блокируя взгляд. Он поднял голову и увидел оранжевое солнце, спрятанное за самым высоким зданием. Оставшаяся обнаженная половина была похожа на каплю разбавленной крови, которая в следующий момент стечет по стене.

     

    Ань Чжэ обернулся. Люди, которые прошли через механические ворота, разошлись, а затем спонтанно собрались вместе, чтобы идти в одном направлении. Ань Чжэ двинулся вперед, последовав за ними. Сделав сотню шагов, он свернул за угол и увидел табличку с надписью «Железнодорожное движение». Поезд остановился на пути, на корпусе была написано: «Вход – Район1 – Станция снабжения №3 – Район5 – Район6 – Управление по городским делам – Выход».

     

    Он последовал за толпой к поезду и нашел угловое место в немного пустом вагоне. На местах перед ним сидели двое крупных мужчин, которые шепотом разговаривали.

     

    – Вы вернулись из Третьего Бассейна? В этот раз ты действительно рисковал своей жизнью.

     

    – Шесть человек погибли.

     

    – Ужасно. А много привезли?

     

    – Военные все еще оценивают и решают, но не думаю, что до моей следующей жизни мне снова придется идти в дикую природу.

     

    – Оу.

     

    – Мы вошли в школу в заброшенном городе № 411. Там было полно мутантных растений, и никто не осмеливался ее исследовать.

     

    Мужчина улыбнулся:

    – Мы пошли и вытащили три жестких диска из справочной библиотеки. Они необыкновенно ценны, и все зависит от того, сколько там хранится полезной информации.

     

    Ань Чжэ тихо слушал. Он не понимал, но он знал, что человек перед ним счастлив, поэтому он тоже был немного счастлив. Он знал, что счастливые люди не против помочь другим, поэтому позвал:

    – Господин.

     

    Голова не повернулась, когда человек спросил:

    – Что такое?

     

    – Как мне добраться до Района 6?

     

    – Сойди на Станции снабжения и перейти на поезд №2.

     

    – Спасибо.

     

    Пять минут спустя поезд поехал. Внутри раздавался механический голос, сообщающий название платформ. Все было странно для Ань Чжэ. После нескольких поворотов и просьб о направлении, он наконец сел в поезд № 2 на Станции снабжения. Затем он правильно сошел с поезда и прибыл в район 6.

     

    Идентификационный номер Ань Цзэ – 3261170514. Это не только доказательство его человеческой личности, но и представляет его адрес. Это 6-й район во Внешнем городе, дом 117, комната № 0514.

     

    Однако вскоре после выхода из поезда, когда он пытался найти кого-то, чтобы попросить указания, его внезапно потянул молодой мальчик.

    – Здравствуйте. Добро пожаловать. Не могли бы вы посмотреть на это?

     

    Прежде чем Ань Чжэ успел что-то сказать, ему вручили белую бумагу, на которой большими кровавыми буквами было написано: «Противостоять тирании судей».

     

    Он не понимал, но не спрашивал. Он просто сказал:

    – Вы знаете, как добраться до здания 117?

     

    Мальчик спросил:

    – Ты не против пойти с нами?

     

    – … Я не против.

     

    – Тогда мы все товарищи, – мальчик поднял белую бумагу в руке. На ней большими красными буквами стояло: «Отменить закон о судьях».

     

    Они были не единственными, кто держал бумагу. Вскоре их втянули в группу людей. Их было около сорока, каждый с одинаковой белой бумагой или длинным баннером. Предложения на бумаге и баннерах были похожи.

     

    «Мы добровольно будем нести расходы на генетическое тестирование».

     

    «Судьи – грешники человечества».

     

    «Распустить суд и искать справедливости для невинных».

     

    В то же время толпа медленно двигалась вперед, и Ань Чжэ мог двигаться только вместе с ними.

     

    Дороги города были сужены. Солнце светило на здания и отбрасывало прерывистые тени на землю. Кроме них на дороге было много людей, которые ходили с опущенными головами. Они смотрели в их сторону, но быстро отворачивались.

     

    – Что мы делаем? – спросил Ань Чжэ.

     

    – Тихая демонстрация, – ответил мальчик. – Мы будем ждать дня, когда Суд первой инстанции будет распущен.

     

    – …О.

     

    Пройдя полчаса, он снова спросил мальчика рядом с ним:

    – Где дом 117?

     

    – Впереди, мы почти на месте.

     

    Еще через полтора часа Ань Чжэ снова спросил:

    – Где находится здание 117?

     

    – Прости! – мальчик почесал затылок. – Я забыл о тебе. Мы прошли мимо него. Оно позади нас.

     

    Когда он говорил, мальчик повернулся и указал на место:

    – Вон то направление. Это недалеко. Номер здания написан сбоку, и ты сможешь его увидеть.

     

    – Спасибо, – сказал ему Ань Чжэ.

     

    – Пожалуйста.

     

    Ань Чжэ вернул бумагу мальчику.

    – Я возвращаю это тебе.

     

    – Нет нужды! – мальчик вернул обратно бумагу в его руки. – Не забудь прийти снова на следующей неделе. Мы встречаемся у первого корпуса!

     

    Таким образом, Ань Чжэ сложил бумагу «Противостоять тирании судей» вместе с генетическим отчетом. Он держал его в руках, когда уходил от этих странных молодых людей и шел в указанном направлении.

     

    Когда он шел, то чувствовал, что окружающая среда становится знакомой. Воспоминания в его голове, которые изначально принадлежали Ань Цзэ, были разбужены, и он последовал своей интуиции, чтобы повернуть несколько раз, плавно приближаясь к зданию с надписью «117». Это оказалось прямоугольное здание, высотой в десять этажей и очень широкое. Он вошел в блок 0 и поднялся по крутой лестнице на пятый этаж. Он зашел в темный коридор и нашел комнату 14.

     

    На двери была наклеена белая печать. Ань Чжэ осторожно разорвал ее и открыл считывающую область внизу. Юноша прижал к ней удостоверение личности, дверной замок открылся, и он вошел внутрь.

     

    Это очень маленькая комната. Меньше, чем пещера, в которой он когда-то жил, но она более просторная и яркая, чем зона отдыха в бронированной машине. У стены стоял деревянный стол с дюжиной старых книг, бумага и тетради сложены на одной стороне. Стол обращен к односпальной кровати. Есть чашка, зеркало и небольшой беспорядок. Кроме того, в конце кровати стоял шкаф в рост человека.

     

    Окно было на другой стороне кровати, а серые шторы наполовину открыты. Солнечный свет проникал внутрь, и одеяло сияло тем же цветом. Сухой аромат, напомнил ему запах Ань Цзэ.

     

    Он подошел к кровати и потянулся к большому зеркалу, которое показало его лицо. Он выглядел как Ань Цзэ, с мягкими черными волосами и глазами того же цвета. Многие места похожи, но были разные детали. Более того, у него не было нежного и спокойного взгляда Ань Цзэ.

     

    В то время Ань Цзэ сказал ему:

    – Я чувствую, что у меня появился младший брат. Я дам тебе имя, маленький гриб.

     

    – У тебя есть какое-то глубокое впечатление, маленький гриб?

     

    В его ограниченных воспоминаниях только две вещи были глубокими. Одна была, когда он потерял свою спору, а другая случилась, когда он был очень молод, вероятно, когда он был ростом с человеческий палец.

     

    В сезон дождей, когда росли грибы, его тонкую ножку поразила косая струя дождя, и он сложился. Затем, как любое раненое существо, он пытался отрасти и выжить. Постепенно он обрел смутное сознание и исцелился.

     

    С тех пор он, казалось, отличался от своего вида. Он мог контролировать собственный мицелий, мог течь между джунглями и пустыней, а также чувствовал звуки и движения снаружи. Он был свободным грибом.

     

    – Бедняжка, – в это время Ань Цзэ коснулся его волос. – Было ли больно, когда ты сломался?

     

    – Я забыл.

     

    Ань Цзэ сказал:

    – Давай назовем тебя Ань Чжэ.

     

    – Хорошо, – сказал он.

     

    Размышляя об этом, Ань Чжэ улыбнулся зеркалу. Как только человек в зеркале улыбнулся, он, казалось, снова увидел тень Ань Цзэ.

     

    – Спасибо, – сказал он зеркалу.

     

    Ань Чжэ положил зеркало и сел за стол. Что дальше?

     

    Размышляя об этом, Ань Чжэ протянул левую руку и посмотрел на кончик пальца на свету. Белоснежный мицелий тихо начал распространяться из его кончиков пальцев, уплотняясь в твердое тело. Он взял кинжал и отрезал тонкий кусок. Затем он поднял его правой рукой, поднес к губам и осторожно толкнул, глотая. Он решил выяснить, был ли он ядовитым или нет.

     

    Мягкий, сладкий и вкусный аромат – это первое впечатление. В следующую секунду весь мир перед ним затрясся.

  • Маленький гриб
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Отсутствуют комментарии