• Эту магию я использовала всякий раз, когда чувствовала себя одинокой на чердаке. Он понял, увидев правду в глазах Ариэль.

     

     

    "Это так."

     

     

    Сказав это, он кивнул себе головой, как будто не нуждался в ответе, и повернулся в направлении Ариэль, чтобы еще раз посмотреть на нее.

     

     

     

    "Что здесь делает такой молодой волшебник, как ты?"

     

     

    Ариэль вздрогнула и сжалась, услышав слово «волшебник». Его голос был холодным и страшным, когда он это сказал. В прошлом магия уже разрушила ее жизнь.

     

     

     

    Это заставило ее отца и брата отказаться от нее, а ее магия попала в руки дьявола.

     

     

    Ариэль с дрожащим голосом спросила:

     

     

    ".........Что это за место?"

     

     

    "Ты даже не знаешь, куда попала?"

     

     

    Очень холодно ответили ей и одним взмахом закрыли окно. В комнате стало тихо, а танцующие шторы успокоились. Ариэль не видела, как закрылось окно, и закатила глаза.

     

     

    Тогда он сказал ей:

     

     

    "Это дом Великого Герцога Лa Карт."

     

     

    Лa Карт!

     

     

    Ариэль расширила глаза.

     

     

    Став огромными, ее круглые клубнично-красные глаза моргнули. Должно быть, она попала в нужное место, несмотря на то, что чуть не сошла с ума от боли. Придя в себя, Ариэль быстро ответила.

     

     

    "Тогда я в нужном месте."

     

     

    Человек рассмеялся, как будто это его насмешило.

     

     

    "Но я тебя не знаю."

     

     

    Вопрос 'Кто ты такой?' застрял у Ариэль в горле. Раздался холодный голос, наполненный высокомерия.

     

     

     

    "Я не знал, что есть такие гости, которые даже не знают о существовании сына Герцога?"

     

     

    Сын Герцога.

     

     

    Ариэль вспомнила, что означали эти слова. Единственный наследник семьи Ла Карт, Люциан Дезмонд Ла Карт.

     

     

    'Это человек, которого я так отчаянно пыталась увидеть!'

     

     

    Точнее, это был человек, за которого она хотела выйти замуж. Но он казался оскорбленным в присутствии Ариэль.

     

     

    "Что ребенок, при этом волшебник, делает перед домом Великого Герцога?"

     

     

    Она была взволнована тем, что он уже не взлюбил ее, а ей так нужно было выйти за него замуж. Ариэль собралась с духом, чтобы выдавить из себя:

     

     

    "Я пришла, чтобы увидеть тебя."

     

     

    Сын Герцога, заинтересовавшись, спросил:

     

     

    "Меня?"

     

     

    Ариэль с трудом слезла с кровати на ковер и, подойдя ближе к его тени, сказала:

     

     

    "Мне нужно кое-что спросить у тебя."

     

     

    Сын Герцога, лицо которого было скрыто в тени, кивнул, как будто велел ей продолжать. Она тяжело вздохнула и посмотрела на него своими круглыми глазами.

     

     

    "Пожалуйста, выйди за меня."

     

     

    * * *

     

     

    "……."

     

     

    После долгого молчания сын Герцога с легкостью спрыгнул с подоконника. Это было больше похоже на движение быстрого хищника. Он подошел к Ариэль и протянул руку к ее лицу, схватил ее за подбородок и поднял его.

     

     

     

    Хотя он был мальчиком, это был первый раз, чтобы мужчина схватил ее за подбородок. Ариэль не смогла посмотреть ему в глаза и отвернулась.

     

     

    "Я еще не настолько отчаялся, чтобы жениться на маленьком зверьке."

     

     

    Ч-что он имеет в виду, зверек?

     

     

    Белые щеки Ариэль горели, краснея от смущения.

     

     

    "Я человек. И я также не ребенок."

     

     

    "Человеческой девушке должно быть десять лет, чтобы выйти замуж. Леди из семьи Маркиза Люциллиона."

     

     

    Он уже разузнал, что она была из семьи Маркиза.

     

     

    Тогда он также должен знать, что публике о нем ничего не известно, а сам он является секретом семьи Великого Герцога.

     

     

    "Почему такой маленький ребенок, как ты, который еще должен лежать в колыбели, делает мне предложение?"

     

     

    Ариэль хотела освободить свое лицо от его хватки, но не смогла этого сделать из-за недостатка сил. Поскольку ее подбородок был пойман в ловушку, она прошептала с нечетким произношением.

     

     

    "Вчера…. Мне исполнилось 10 лет. И поскольку мой день рождения уже прошел.."

     

     

    Тон сына Великого Герцога слегка ожесточился.

     

     

    "Тебе 10? Я не могу тебе дать больше семи лет."

     

     

    Казалось, он предположил, что она была маленькой и совсем не выглядела на ее возраст. Ариэль также знала, что по сравнению с детьми ее возраста она была меньше и имела более медленный рост.

     

     

    У нее был рост семи-восьмилетнего ребенка, а ее тощее тело делало ее еще моложе. Но даже в этом случае ей по-прежнему было десять лет. Ариэль перестала избегать взгляда и посмотрела прямо на него.

     

     

    "Я говорю правду. Я родилась в 801 году Аврелла, и в этом году мне исполнилось десять лет. Я могу доказать это."

     

     

    "……."

     

     

    Она не могла увидеть его выражение лица, поскольку все его лицо залил лунный свет. Она даже не могла разглядеть его черты лица, но Ариэль почему-то боялась увидеть его лицо. Ей было комфортнее не видеть его.

     

     

    Ариэль нервно облизнула губы своим маленьким языком и прямо посмотрела на него. Она должна была сказать это. Начать изменять свою жизнь.

     

     

    "Пожалуйста, позволь жить мне как твоя жена, пока мне не исполнится 17 лет."

     

     

    Она также четко произнесла:

     

     

    "Мне нужен кто-то, чтобы защитить меня. Для меня это единственный выход сбежать из дома. Поскольку ты можешь расторгнуть брак, который был заключен в детстве, когда станешь взрослым, только до этого момента, пожалуйста, я прошу тебя о защите от моего отца."

     

     

    Услышав такое смелое заявление от ребенка, сын Великого Герцога расслабленно открыл рот.

     

     

    "…… Брак с ограничением по времени."

     

     

    Хм, он издал тихий звук и коснулся подбородка Ариэль. Это было похоже на то, что вы бы сделали с кошкой.

     

     

    "Итак, если я сделаю это, что ты можешь мне предложить?"

     

     

    Спросив, он наклонил свое лицо близко к Ариэль. Девочка вздрогнула и закрыла глаза от их близости. Сын Великого Герцога застенчиво рассмеялся над ее реакцией.

     

     

    "У тебя нет ничего, что я хочу."

     

     

    Сказав это, он отпустил ее подбородок. Ариэль, несколько возмущенная, сжала свои крошечные кулачки.

     

     

    "П-прежде всего, я буду выполнять свои обязанности как настоящая жена. А также……."

     

     

    Она перестала говорить и прикусила нижнюю губу. Поднятые глаза Ариэля сверкали.

     

     

    "Я стану твоим волшебником."

     

     

    Именно так.

     

     

    Это было единственным, что Ариэль могла предложить как условие для заключенного этого брака. У нее не было денег, силы или красоты, но она была уверена в своих магических навыках. С этим она может быть полезна ему.

     

     

    Так как магия может превратиться в деньги и власть. Сын Великого Герцога откинул голову назад, как будто это его заинтересовало.

     

     

    "Мой волшебник, говоришь?"

     

     

    Ариэль начала щебетать изо всех сил после того, как ее единственная карта была раскрыта.

     

     

    "Я выгляжу странно и не умею ничего делать. Но магия.. я сильна в этой области. До ... нет, я хорошо использую атакующую магию."

     

     

    Она вспомнила, как убивала всех людей в поместье Ла Карт в прошлом. Сын Великого Герцога даже мог быть одним из тех, кого она убила. То есть ее союз будет очень полезным для него.

     

     

    "Я защищу тебя."

     

     

    Сын Герцога ответил странным и неясным тоном:

     

     

    "Ты хочешь предложить мне сделку?"

     

     

    От его вопроса создалось впечатление, что они собираются заключить дьявольский контракт или что-то в этом роде. Но Ариэль кивнула без колебаний.

     

     

    "Да. Если хочешь, я могу показать тебе магию прямо здесь."

     

     

    "……Не нужно."

     

     

    Его рука сомкнулась на мягкой щеке Ариэль и больно схватила ее.

     

     

    "Ай!"

     

     

    Ариэль, чью щеку ущипнули, посмотрела на него со слезами на глазах. С расслабленным голосом сын Герцога сказал:

     

     

    "Я больше не хочу видеть кровь, вытекающую из этого крошечного тела."

     

     

    Он отпустил ее щеку, подошел к окну и выпустил бабочку, которую оставил в стеклянной чашке.

     

     

    Ариэль смотрела, как мана в форме бабочки пролетела через всю  комнату к ней.

     

     

    Бабочка приземлилась на ее руку и немного пощекотала, когда Ариэль потянулась к ней.

     

     

    Казалось, что она жаловалась на то, что пострадала от сына Великого Герцога. Ариэль не смогла удержаться от смеха.

     

     

    Вдруг сын Герцога, опирающийся на стену и наблюдающий за ней, сказал:

     

     

    "Хорошо. Я принимаю твое предложение."

     

     

    Ариэль расширила глаза.

     

     

    "Ты …… действительно собираешься согласиться?"

     

     

    "Да. Но у меня тоже есть одно условие."

     

     

    "Какое условие.......?"

     

     

    Он грубо прервал ее слова.

     

     

    "Узнаешь, когда придет время."

     

     

    Ууууууу. Он действительно делает только то, что хочет.

     

     

    Ариэль в темноте тайно надула щеки. Ему серьезно только что исполнилось четырнадцать? Хотя ей раньше было семнадцать лет, совсем не чувствовалось, что он младше нее.

     

     

    Ариэль кивнула, надеясь, что его просьба не будет слишком необоснованной.

     

     

    "Я понимаю."

     

     

    "Тогда, теперь мы должны получить разрешение от Маркиза Люциллиона."

     

     

    Испугавшись только упоминания о своем отце, Ариэль быстро заговорила своим тихим голосом.

     

     

    "Отец точно не одобрит. И Великий Герцог........"

     

     

    "Я позабочусь об этой части. Просто держись рядом со мной."

     

     

    Сын Великого Герцога ухмыльнулся от почти плачущего выражения лица Ариэля, высокомерно сказав это без капли сомнения.

     

     

    "Все, что я решаю сделать, осуществляется. Тебе не нужно беспокоиться об этом."

     

     

    "........Да."

     

     

    "Давай поговорим более подробно завтра, Ариэлла."

     

     

    Она покраснела, неожиданно услышав свое имя. Сколько времени прошло с тех пор, как кто-то звал ее по имени?

     

     

    Сын Герцога открыл окно, через которое он вошел. Похоже, он собирается уйти через него, как и вошел.

     

     

    Ариэль задала ему вопрос, который пришел ей в голову, пока она ошеломленно смотрела на него.

     

     

    "К слову, какой это этаж?"

     

     

    Сын Великого Герцога резко повернул голову и откинул свою челку, держась за оконную раму, причем половина его тела уже находилась за окном.

     

     

    Казалось, его лицо отражалось в лунном свете. Ариэль только собиралась обратить внимание на его лицо, когда он ответил. Сын Великого Герцога выпрыгнул из окна после небрежного ответа.

     

     

    "Четвертый."

     

     

    Ариэль даже на секунду задумалась, стоит ли ей закричать.

     

     

    * * *

     

     

    В доме семьи Ла Карт работало не так уж много людей.

     

     

    Это означало, что люди, работающие за сотню человек, могли надолго задержаться в доме Великого Герцога.

     

     

    Далтон, который был казначеем, поверенным и распорядителем в поместье Великого Герцога, вздохнул, увидев Люциана, вломившегося в дом поздно ночью.

     

     

    «В-вы меня напугали, сэр. …… Не могли бы вы уменьшить свою угрожающую ауру?

     

     

    Люциан нахмурился, как будто его сильно раздражало, но угрожающая аура, заполнившая комнату, исчезла.

     

     

    Вломившись в дом в столь поздний час, сын Великого Герцога протянул Далтону руку.

     

     

    "Дай это мне."

     

     

    "Ч......что вы имеете в виду?"

     

     

    "Брачный контракт."

     

     

    "Что?!"

     

     

    Спросил Далтон, настолько шокированный, что чуть не потерял сознание. Он уже знал, что действия мужчин Ла Карт невозможно понять с нормальными ценностями, но в то же время он не мог не удивиться.

     

     

    "Зачем вам брачный контракт столь внезапно? Вы женитесь?"

  • Маленькая леди Великого Герцога
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Отсутствуют комментарии