• Я слышал, ты хочешь замуж за Лаоцзы
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • - Maма, ты не забыла, что я твой сын? Почему ты хочешь, чтобы я вышел за гангстеpа?

    - Подумаешь гангстер. Pазве это плохо? К тому же он пытается завязать с темным прошлым и вести легальный бизнес.

    - Oн угрожал вам? – тут же нахмурился адвокат. – Мама, мы живем в правовом обществе. Он пытался собрать с вас плату? Шантажировал? Занимался ростовщичеством? Я могу все уладить. Достаточно одного звонка в полицию. Eго арестуют, а я добьюсь пожизненного приговора.

    Hе то чтобы Су Мо был хорошо знаком с темными делами подпольного Китая, просто он не верит в искренность сложившейся ситуации. Его мать ни за что не связалась бы с темным человеком, а значит, в дело вмешалось что-то еще.

    «Чертов Син Бяо! Как ты посмел угрожать моим родителям?! Это тебе не дешевая пьеса!»

    - Ничего из перечисленного он не делал, - тут же мотнула головой женщина. - Мы познакомились в маленьком кафе недалеко от дома. Мы с твоим отцом часто проводим там время за игрой в маджонг и чаем. И вот как-то раз на владельца этого скромного заведения начали нападать темные капюшоны. Tребовали плату за мифическую охрану и были очень грубы.

    Твой отец хотел вступиться за хозяина, но получил несколько ударов. Су Мо, - взгрустнула великовозрастная интриганка. – Мы уже старые, а ты далеко. Кому было дело до маленького кафе с его скромными посетителями?

    Вот тогда-то и появился Син Бяо. В тот день он пил там чай, но увидев творящийся беспредел, поднялся и навел порядок. С тех пор черные капюшоны не возвращались.

    Су Мо не то удивленно, не то саркастично изогнул бровь. Гангстер с чувством справедливости? Герой нашего времени? Смех, да и только!

    - Разве это причина для свадьбы? С чего ты взяла, что он увлекается мужчинами?

    - О, об этом можешь не переживать. Мы уже не первый день знакомы. Кстати говоря, в тот раз он беседовал с довольно милым молодым человеком, и твоя мама подслушала весь разговор. Юный красавец сказал, что им нужно расстаться. Сказал, что их вкусы слишком разнятся. Якобы один ценит оперу, а другой боевики; один западную кухню, а другой северокитайскую. Их вкусы оказались несопоставимы даже в выборе напитков.

    Син Бяо тогда вспылил. Xлопнул ладонями по столу и обвинил любовника в продажности. Как оказалось, мальчишка без зазрения совести выкачивал с него деньги, а когда получил все что хотел, решил сбежать. Нужно отдать Син Бяо должное, он не стал его преследовать, а просто выгнал из кафе.

    Я тогда так за него переживала, что не могла не утешить. Мы разговорились, я показала ему твое фото. Ты очень ему понравился. Слово за слово, так мы и договорились о свадьбе. Разве не здорово? Он сильный мужчина. Ты всегда будешь под защитой.

    - То есть, ты меня просто отдала взамен другого любовника? – изогнул бровь адвокат. Ситуация оказалась настолько абсурдной, что просто не вписывалась в рамки понимания парня.

    Кажется, любимая матушка Су прочла слишком много женских романов.

    - Все, хватит. Я не собираюсь с ним встречаться.

    - Мо, - серьезно заявила женщина. – Даже если вы не поженитесь, он уже стал близким другом семьи. Если бы он промолчал в тот день, что бы стало с твоим отцом? Чтобы стало со всеми нами? Син Бяо защитил нас. Мне кажется, ты должен сказать ему спасибо.

    Если все действительно так, то матушка Су права. Aдвокат должен был встретиться с этим треклятым мужчиной и лично поблагодарить за помощь родителям.

    - Чему тебя учили в этой твоей загранице? Только не говори, что получение высшего образования сделало тебя невоспитанным. Ты стал смотреть на честных людей свысока?

    - Нет, не стал, - отмахнулся Су Мо. Он был слишком раздражен, чтобы внимать наставлениям матери.

    - Тогда сходи на встречу и скажи Син Бяо спасибо! – перейдя от заискиваний к откровенным нравоучениям, женщина свела брови к переносице.

    Ощущая подступающую мигрень Су Мо, потер виски и выпалил:

    - Хорошо! Я схожу в кафе и скажу ему спасибо!

    Женщина растянула губы в довольной улыбке. Она лучше всех знает своего ребенка. Пусть с виду тот сильный и нелюдимый, но на деле послушный и добросердечный ребенок.

    - Тогда переодевайся и выходи. Я уже подготовила для тебя костюм!

    На кровать было выложено традиционное одеяние жениха, от цвета которого у Су Мо задергался глаз.

    Оставшись в своем пушистом бежевом свитере, парень подобрал трость и, ковыляя, покинул комнату. Он бы никогда в жизни не надел этот смущающий наряд.

    - Встреча состоится в том старом кафе? Я его подожду.

  • Я слышал, ты хочешь замуж за Лаоцзы
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Отсутствуют комментарии