• Город ужаса
  • Может они посчитали, что изначально их было недостаточно, а может у них была ещё какая-то причина по которой они заманили сюда Вэй Сяобэй. 

    Столкнувшись с таким количеством врагов, Вэй Сяобэй крепко сжал вилы в своих руках. Он встал в стойку, корпус боком, ноги расставлены, как леопард готовящийся к атаке. 

     

    — Туласи!

     

    Они некоторое время стояли друг напротив друга, после чего один из карликов издал неразборчивый вопль. 

     

    Судя по всему это был знак ко всеобщему нападению. 

    Вооружены карлики были довольно примитивно. 

    У кого-то в руках были поварешки, ножки от стульев, здоровые кости. Поскольку ростом карлики были едва ли по колено обычному человеку, то удары приходилось на голени Сяобэй. 

    Что, кстати говоря, немного смущало его, так как это было похоже на нападение группы детского сада. 

    Но это вовсе не означало, что он готов терпеть это и главное пострадать от этих недоросликов. Если окружат его полностью, то даже их скудные ложки-поварёшки вполне могут нанести ему вред.

    Отступив на десять шагов назад, Сяобэй воспользовался туманом и скрылся в нём. 

     

    Для зелёных карликов он был всё равно что Гуливер в стране лилипутов. 

     

    План Вэй Сяобэй был в том, чтобы заставить карликов думать, что он их боится. Они клюнули на эту уловку и радостно крича двинулись вслед за ним. 

     

    *хлоп*

    *шлёп*

     

    За звуком пронзающих плоть вил последовал звук брошенного дырявого меча - это были тела двух зелёных карликов последовавших за Вэй Сяобэй. 

    Остальные, увидев это, насторожились. 

    Вэй Сяобэй, скрываясь в тумане, внимательно наблюдал за их реакцией. Видимость была низкая, обзора хватало лишь на некоторое расстояние впереди себя. Поэтому Сяобэй не мешкал, зашёл в туман - отведай удар вилами. 

    Увидев быструю смерть своих соплеменников, карлики сжались в кучку. Они выкрикивали непонятные слова вроде "гугуна" и "жига-жига", однако никто из больше не хотел так опрометчиво бросаться в туман. 

    Убив двоих из них, Вэй Сяобэй мог примерно оценить их силу. 

     

    Сила этих зеленых карликов была эквивалентна их росту, другими словами, примерно как сила десятилетнего ребёнка. Но они были в разы свирепее.

    По крайней мере, ребенок не будет размахивать оружием и угрожать.

    В любом случае он больше не беспокоился. Воспользовавшись неразберихой в рядах карликов, он сменил место своей засады и выставив вилы атаковал ещë одного. Без долгих ожиданий он бросился на остальных карликов, одним махом отправил пятерых в полёт. Падая на землю они ломали себе кости рук и ног.

    Нужно отметить, что карлики были весьма отважными существами, даже видя печальную судьбу своих собратьев около десяти из них всё равно схватили свое оружие и бросились на Сяобэй. Остальные в страхе предпочли сбежать. 

    Вей Сяобэй довольно улыбался. Теперь он станет волноваться только если их станет штук пятьдесят.  Вэй Сяо Бэй не смог сдержать улыбки, увидев эту сцену. Будь нападающих штук 50 тогда можно было беспокоиться.

    Как говорится, муравей мелкая букашка лишь когда он один. Если их сотни или тысячи, даже крупный враг может быть повержен. 

     

    Даже учитывая отхил, получая множественные удары по ногам, устоять будет сложно. 

     

    — Сдохни! 

     

    Прячась в тумане Вэй Сяобэй бросился к приближающимся карликам. Прокричав это он проткнул врагов вилами. Троих пронзило насквозь. 

     

    Такой поворот событий заставил остальных оцепенеть от страха. Они больше не осмеливались нападать на Сяобэй.  Те, что были по смелее швырнули в него оружием, а трусливые предпочли уносить ноги. 

     

    Он не стал уклоняться, от летящих в него поварешек, ножек от стульев и прочего. Он отбил их вилами на лету. 

    Эта картина отбила последнее желание недоросликов сражаться с Сяобэй. 

    Те, что сбежали раньше, спрятались в лесу, а те что последовали за собратьями только сейчас, побросали оружие и улепетывали со всех ног. Среди всех них царил хаос.

     

    Без колебаний Сяобэй бросился за ними. Разница в скорости была слишком велика и догнать их было легко. 

    Он продолжал орудовать вилами и убивал их одного за другим. 

    Повезло лишь тем, кто успел укрыться в лесу. За ними Вэй Сяобэй гнаться не стал.

    Если бы он менее зол, то действовал более осторожно, особенно учитывая, что он чувствовал опасность исходящую из леса. 

    Среднестатистический человек в нашем мире вряд ли бы стал доверять такому чувству. Здесь, для Вэй Сяобэй всё было иначе. Он знал, что любое предчувствие опасности, любой внутренний звоночек интуиции, нельзя игнорировать в этом мире. Даже понимая, что недорослики вот-вот станут его честно заработанной экспой, он не мог ничего сделать и решил уйти. 

    И его решение было верным, как только он вернулся в туман, земля вокруг задрожала. 

    Сперва трясло не сильно, шла вибрация схожая с дорожным шоссе. 

    Вскоре эффект усилился и стал похож на пятибалльное землетрясение. 

    Но то, что произошло дальше, поразило Вэй Сяобэй. 

     

    ПП: Спасибо, что читаете ранобэ в переводе Авокадо Rad! Если хотите узнавать больше новостей о проектах и статусах перевода или просто задать вопрос, то подписывайтесь на нашу группу ВК https://vk.com/clubavocadorad  или на канал в телеге https://t.me/joinchat/E5nKLVIujjHYnLhoCpLKMQ



  • Город ужаса
  • Отсутствуют комментарии