• Генерал любит собирать маленькие красные цветы
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Существует тpи распространенных типа обид, которые остаются на человеческом теле: спонтанная, обида живых и обида мертвых.

     

    Спонтанные обиды, как следует из названия, были обидами, вызванными неудовлетворенностью определенными вещами. Этот вид возникал из сердца и имел светлый цвет. Естественно, когда проблема будет решена, она рассеется. Вторым видом были обиды окружающих. Недовольство людей и ненависть к вам станут обидой, которая будет немного темнее по цвету и также со временем постепенно рассеется.

     

    Только обида мертвых сильно отличалась. Первоначально гнев мертвых происходил от чего-то, что они не выполнили, пока еще были живы. Цвет ее был темно-серым. Однажды появившись, она постоянно остается на теле. Если не прибегать к помощи талисманов или заклинаний, ее было очень трудно развеять самому.

     

    Сейчас обиды мертвых обвивали тело Сюй Яо. Лэ Яо мог быть совершенно уверен, что после своего ухода супруг либо пошел на кладбище, либо связался с большим количеством мертвых духов. Но он не мог спросить напрямую, потому что, хотя он и являлся женой Сюй Яо, некоторые вещи все еще нельзя было произносить вслух. Как только он спросит подобное, не исключено, что Сюй Яо увидит в нем человека с проблемами с головой, а это определенно не будет хорошо для его будущего.

     

    Через мгновение из ванной донесся звук воды. Было очевидно, что Сюй Яо только что начал принимать душ. Лэ Яо немного поколебался и пошел открыть свой маленький рюкзачок. Он взял небольшой пакетик с киноварью и положил в карман. Также юноша взял кисть и привязал ее к животу маленького динозавра, так что теперь динозавр-погремушка превратился в динозавра-волшебную палочку. Не найдя здесь медного колокола, он надеялся, что эта волшебная палочка сойдет. Он быстро помахал ею в воздухе, колокольчики зазвенели. Маленький динозавр издавал четкий звон, который было очень приятно слышать.

     

    Дверь внезапно открылась, и вошли два человека: это были дядя Мин и Янь Цзе.

     

    Дядя Мин держал камуфляжную синюю солнцезащитную одежду, в то время как Янь Цзе был, как и Сюй Яо, окружен обидами мертвых, только цвет был светлее.

     

    – Господин Сяо Лэ, это… – дядя Мин увидел то, что держал Лэ Яо. – Что это у вас?

     

    – О, в доме нечего было делать, поэтому я сшил погремушку для ребенка, – Лэ Яо встряхнул ее. – Вы ищете генерала?

     

    – Нет. Я пришел сюда, чтобы отдать вам этот специальный костюм. Пожалуйста, примерьте его, – сказал дядя Мин. – У генерала нет костюма вашего размера. Поэтому я специально попросил сделать для вас одежду поменьше, так что это заняло больше времени.

     

    – Извините за беспокойство, дядя Мин, – Лэ Яо забрал волшебную палочку и одежду в спальню. Костюм был удобным и хорошо ему подходил.

     

    Он был немного похож на костюм для подводного плаванья, который юноша видел на Земле в прошлом. Но он был толще и длиннее, и капюшон был сделан по-другому. Как только он его надел, за исключением глаз, которые были хорошо видны, другие места были тщательно прикрыты.

     

    Лэ Яо снял примеряемую одежду и пошел в гостиную. Он сказал с улыбкой:

    – Все подходит. Спасибо, дядя Мин.

     

    В это время шум воды в ванной комнате затих. Все трое посмотрели на дверь ванной, и никто больше не произнес ни слова, пока человек не вышел.

     

    На Сюй Яо было лишь намотанное вокруг талии белое банное полотенце, его сильные и крепкие мышцы были выставлены на всеобщее обозрение. Он не слишком хорошо вытер тело, поэтому на груди блестело несколько капель воды, а волосы были еще влажными. Он был похож на дикого зверя, только что вышедшего на берег из реки. Невыразимо привлекательный.

     

    – Брат Сюй, медики уже в пути, – сказал Янь Цзе.

     

    На Сюй Яо все еще воздействовали обиды мертвых. Его лицо было мрачным, а тон – холодным:

    – Не нужно, пусть возвращаются.

     

    Янь Цзе посмотрел на Лэ Яо и слегка нахмурился:

    – Разве тебе не нужен кто-то, кто позаботится о тебе?

     

    Сюй Яо, похоже, испытывал головную боль. Он прижал пальцы к вискам и сказал:

    – Не нужно. Просто не беспокойте меня до завтрашнего утра.

     

    Он указал подбородком на Лэ Яо:

    – Кроме того, разве нет человека, который может позаботиться обо мне?

     

    Янь Цзе все еще был уверен, что у конкретно этого человека была черная история! И ему было не по себе! Но терпение Сюй Яо явно иссякло, поэтому Янь Цзе обратился к Лэ Яо:

    – Пожалуйста, позаботьтесь о нашем генерале.

     

    Лэ Яо действительно хотел сказать: «Да не хочу я о нем заботиться! У меня и свои дела есть!» Но он, конечно же, не осмелился высказать свои мысли. Он всегда чувствовал, что, если бы сказал подобное, его бы тут же задушили на месте. Глаза Сюй Яо теперь были такими пугающими. Они были точно такими же, как тогда, на поле боя.

     

    После этих слов Янь Цзе вышел. Дядя Мин же не спешил уходить. Он любезно сказал Лэ Яо:

    – У генерала иногда к вечеру портится настроение, но вам не нужно бояться. Обычно он некоторое время злится, поэтому хорошо бы просто дать ему поспать. Что бы вы хотели на ужин? Я отправлю вам его позже.

     

    Лэ Яо вспомнил, что в холодильнике были какие-то ингредиенты, поэтому сказал:

    – Не нужно присылать нам еду, дядя Мин. Я сам позже сделаю несколько блюд. Вроде в холодильнике были рыба и овощи.

     

    Дядя Мин удивленно спросил:

    – Господин Сяо Лэ, вы умеете готовить?

     

    – Совсем… немного, – ответил Лэ Яо.

     

    На самом деле это было совсем не немного. В конце концов, в прошлой жизни он убирал и готовил для Мастера, и большую часть времени занимался блюдами самостоятельно. Таким образом, вполне в его силах было приготовить почти все виды домашних блюд и некоторые распространенные десерты.

     

    Дядя Мин произнес с улыбкой:

    – Скажите мне, что еще нужно. И, пожалуйста, позаботьтесь о генерале.

     

    Лэ Яо кивнул. Затем он повернул голову, чтобы посмотреть на человека, за которым нужно было ухаживать. Видя, что мужчина снова положил ноги на кофейный столик, он не знал, о чем тот думал. Его глаза, казалось, не были сосредоточены. Юноша проводил дядю Мина к двери и тихо спросил его:

    – Кстати, где я могу здесь купить белое вино? Когда буду готовить рыбу, я хочу добавить немного. Но я не видел его на кухне.

     

    Дядя Мин подумал, что белое вино поможет избавиться от рыбного запаха, и сказал, что принесет его чуть позже. Он попрощался с Лэ Яо и ушел.

     

    Лэ Яо посмотрел на небо, которое стало темнее, и вернулся обратно в дом. Увидев, что Сюй Яо все еще находится в том же положении и не двигается с места, он понял, что не должен его беспокоить.

     

    Человек, которого преследовали обиды мертвых, обычно становился сварливым или раздраженным. Лэ Яо не хотел ничего делать, что могло бы потревожить Сюй Яо и создать еще больше проблем. Поскольку дядя Мин и Сюй Яо не запрещали ему готовить, он может использовать ингредиенты на кухне, чтобы приготовить к ужину несколько блюд.

     

    Лэ Яо достал из холодильника большую замороженную рыбу. Он увидел умную духовку, и некоторое время изучал ее. Юноша обнаружил, что ее можно использовать для разморозки, поэтому положил туда рыбу и включил.

     

    Возможно, из-за более обширной морской зоны и более теплого климата, здесь было много морепродуктов. В холодильнике Сюй Яо были не только рыба, но и большие крабы, и лобстеры. Каждый из них по размеру был больше, чем те экземпляры, что он видел на Земле. Если бы Лэ Яо не нуждался в белом вине для создания киноварной краски, он хотел бы съесть что-нибудь из этого.

     

    В течение нескольких минут из кухни доносились лишь тихие звуки. Все, движения Лэ Яо были очень легкими и осторожными, потому что он не хотел побеспокоить сварливого генерала.

     

    Сюй Яо не знал, как долго он сидел в гостиной и ничего не делал. Когда он повернул голову к кухне, то увидел, что его маленькая жена занята приготовлением ужина. Он увидел, что перед Лэ Яо на столе лежала большая рыба, и юноша что-то искал.

     

    Странно было такое предполагать, но Лэ Яо, похоже, не понимал, что кухонная утварь работает по умной технологии. С этой точки зрения он выглядел как человек, который никогда прежде не был на кухне и попал туда в первый раз.

     

    – Что ты ищешь? – Сюй Яо поднялся с дивана, встав позади Лэ Яо, и поразил этим сосредоточенного на поиске вещей юношу.

     

    – Я… – Лэ Яо выпрямился. – Я хочу найти… Можешь ли ты сначала отойти?

    Черт побери! Кто вообще мог выдержать давление альфы?

     

    – Я даже не трогал тебя. Чего ты боишься?

     

    – Ты когда-нибудь видел кролика, который не боится волка? – Это был естественный инстинкт, ясно?

     

    – Ах, я вижу… – Сюй Яо продолжал улыбаться. – Ты действительно, как кролик, твои ушки всегда краснеют передо мной.

     

    Затем он взглянул на размороженную рыбу, лежащую на столе.

     

    – Ты должен хорошо приготовить эту рыбу. Она стоит 650 000 юаней. Если она будет невкусной, тогда ночью мне придется «съесть» тебя…

     

    – Сколько? Шестьсот пятьдесят тысяч?! – Лэ Яо был так напуган, что выронил луковицу из рук. Даже если все его сбережения сложить вместе, он все равно не смог бы купить и двух рыбин!

     

    Сюй Яо больше ничего не сказал. Он взял бутылку ледяного пива из холодильника и пошел в гостиную. Лэ Яо стоял на месте и не мог продолжать готовить. Юноша просто хотел заплакать, когда смотрел на рыбу, лежащую на столе. Он ни за что не выбрал бы эту рыбу, если бы знал, насколько она дорога. В случае, если…

     

    Как раз, когда он уже боялся потерять сознание, пришел дядя Мин с двумя бутылками белого вина в руках.

     

    Когда Лэ Яо увидел вино, его глаза расширились. Он бросился вперед, чтобы забрать его из рук дяди Мина и тут же проскользнул в спальню. Там он взял маленькую волшебную палочку-динозавра и бросился в ванную.

     

    Сюй Яо крикнул ему вслед:

    – Почему ты не готовишь рыбу?

     

    Лэ Яо с треском захлопнул дверь ванной:

    – Рыба ужасно дорогая! Я должен сначала успокоиться! Ужин может подождать!

     

    Сюй Яо посмотрел на рыбину стоимостью не более 600 юаней и усмехнулся. Было так весело дразнить его.

     

    Дядя Мин был немного смущен этой ситуацией:

    – Генерал, господин Сяо Лэ…

     

    Сюй Яо поднял голову и сделал глоток пива:

    – Может, он снова исполняет Танец Бога.

     

    Дядя Мин: «……»

     

    Сюй Яо сел на диван и спросил:

    – Что насчет мнения наших людей о регистрации моего брака с ним?

     

    Дядя Мин понизил голос:

    – Что я могу им сказать? Я до сих пор и сам не могу понять…

     

    Дядя Мин посмотрел в сторону ванной комнаты.

    – Думаю, он не подходит для тебя. Ты уверен в этом браке? Ты не пожалеешь позже? Мы действительно надеялись на твой брак в течение нескольких лет, но мы также знаем, что это решение было кем-то организовано, и волнуемся, что в будущем может что-то случиться …

     

    – Не стоит об этом беспокоиться. Могу ли я быть побежден маленькой омегой?

     

    Дядя Мин тщательно размышлял. Для генерала было явно немыслимо оказаться под чьим-то контролем. Он не знал почему, но после того, как Лэ Яо вошел в их жизнь, мужчина всегда чувствовал, что их всех на Хуася ждут большие перемены.

     

    Сюй Яо увидел беспокойство, отчетливо читаемое на лице дяди Мин:

    – Просто возвращайся, если тебе больше ничего не нужно. Скажи нашим людям держать язык за зубами.

     

    Дядя Мин кивнул и ушел. Когда мужчина уже собирался выйти, он краем глаза заметил, как кое-кто подошел к двери ванной и прислонил к ней ухо!

     

    Теперь это действительно называется «не буду побежден маленькой омегой»?

  • Генерал любит собирать маленькие красные цветы
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Отсутствуют комментарии