• Его Возвышение
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Данте ожидал, что поездка выдастся довольно спокойной.

    Во время нее Данте узнал, что двое родственников уже более месяца в пути в Кенингард, и спешат попасть в академию. Само собой разумеется, что им было невероятно скучно быть закупоренными в тесном пространстве. Теперь он их понимал.

    Юноша поинтересовался, почему они чуть ли не силой забрали его с дороги. Ответом было, что увидели странного, красноглазого, седовласого мальчика и просто не могли не взять его с собой в путь.

    Естественно, они не долго ликовали насчёт приобретения нового компаньона.

    Сразу после того, как родственники сели в карету, Сэр Андрес приказал двум стражникам сесть по бокам. Это и испортило всю атмосферу дальнейшего разговора.

    Вот только не он стал причиной отсутствия дальнейших разговоров. Хотя эти стражники и доставляли ему неудобства, парень всё же посчитал, что их присутствие все к лучшему. Он бы усомнился в разумности капитана, если бы тот не держал стражу возле него.

    Оборвали разговор Александр ил Лейла. Как только охранники вошли, мальчик оборвался на полуслове и уставился на одного из них. На другого же пристальным взглядом уставилась Лейла. После того, как они наметили себе цель, они были непреклонны в своих намерениях: до конца дня они не проронили ни слова. Данте же в свою очередь был в чем то рад, что его игнорировали.

    И так продолжалось до тех самых пор, пока карета не остановилась. Буквально через пару часов они сделали остановку на ночлег.

    Лейла первая вышла с кареты. Она скрестила руки и, надув губки, сказала:

    — Да уж. Прости, что тебе пришлось пройти через это, Данте. Меня поистине смутили действия моих стражников.

    — Да. Мы действительно навлекли позор Дому Кальман, — поддакнул Александр с такими же надутыми губами и скрещенными на груди руками.

    Данте вышел вслед за ними. Ему этот спектакль, явно направленный в сторону Сэра Андреса, сдался весьма комичным. Он без сарказма ответил:

    — Ничего страшного. На самом деле мне нравится ехать с вами.

    Лейла фыркнула и повернулась к Сэру Андресу. Она немного наклонила вверх голову, словно пытаясь смотреть свысока на мужчину, который почти вдовое выше её. Она сказала:

    — Видите, как ведёт себя Данте? Вот каковы они – хорошие манеры.

    Последними из кареты вылезли стражники. Они выглядели сокрушённо. Они сгорбились и поспешно пошли разбивать лагерь.

    На лице Сэра Андреса не проступило ни малейших изменений. Он просто стоял, скрестив руки. Капитан невозмутимо промолвил:

    — Ваша безопасность для меня имеет первоочерёдную значимость. Манеры идут после.

    Но Лейла решила больше не вести себя подобающе своему рангу. Она, не сказав ни слова, просто показала язык капитану и взяла Данте за руку. Девушка повела его на поляну, где стражники расчищали место для разбивки лагеря. Юноше причудилось, будто она собиралась допрашивать его.

    Как только мужчины развели огонь, она усадила парня на землю. После этого они с Александром сели напротив него. Их глаза сверкали.

    Лейла, улыбнувшись, задала ему вопрос:

    — Ну, так откуда ты родом?

    — Я родом из маленького городка Алазель. Он расположен неподалёку, — ответил Данте. Он не был уверен, нравится ли ему сей допрос, но он не мог устоять перед улыбкой девушки, — я жил там последние несколько лет.

    Александр тут же задал самый интересующий его вопрос:

    — Там все выглядят, как ты?

    — Нет, — поморщившись, ответил Данте.

    Лейла хлопнула Александра по голове и с упрёком произнесла:

    — Некультурно указывать на чьи-то "особенности".

    — Айй! — вскрикнул он, потирая голову, — а ещё некультурно бить меня, когда твоя Сила в разы выше моего Телосложения. К тому же, откуда мне знать?

    — Сэр Андрес из региона Внешних Граней, но весьма очевидно, что он никогда не видел кого-либо, похожего на него, — закатив глаза, сказала Лейла.

    Данте не упустил шанс сменить тему, и задал вопрос, на который он уже знал ответ:

    — Всё же, что привело вас в регион Внешних Граней? — сейчас ему нужно было больше узнать об этой академии, о которой они постоянно говорили.

    — Мы здесь, чтобы поступить в академию, разве ты не с той же целью едешь? — наклонив голову, с удивлением сказал Александр.

    Данте покачал головой в ответ:

    — Нет, я направлялся в Кенгард только чтобы вступить в группу покорителей подземелья.

    Мальчик до сих пор не мог скрыть своего удивления:

    — Как бы ты вступил в группу, когда ты совсем недавно обрёл Статус? Для простолюдина не лучше ли вступить в академию?

    Для юноши до сих пор оставались загадкой как значимость академии, как и то, почему ему следует вступить в неё, нежели в группу покорителей:

    — Я слышал лишь то, что Кенгард расположен на сильнейшем месте скопления энергии мира во всём регионе Внешних Граней. А ещё то, что он окружён подземельями. Именно поэтому я и держал свой путь в этот город. Об этой академии я услышал сегодня впервые от вас.

    Они оба сдвинули брови и удивлённо взглянули на его бойцовскую перчатку:

    — Разве местный лорд не дал тебе возможность поступить в академию, как и полагается новобранцу?

    Данте, замешкавшись, почесал затылок и промычал:

    — Эм... нет, — по сути, о его боевой Классификации знали лишь Эдвард и Сэм.

    Он знал, что как только кто-то приобретает боевую Классификацию, у него есть выбор. Он может либо остаться с городской стражей, либо отправиться восвояси. Данте не до конца понимал, что под этим подразумевалось.

    С лица Лейлы всё не сходило легкое недоумение:

    — У тебя странная боевая Классификация, непригодная для битв?

    Александр поспешно закивал:

    — Да, вот в чём дело, — он снова обратился к Лейле, — иначе почему они ему не сказали.

    Данте раздумывал над тем, как ему лучше ответить на вопрос девушки. На данный момент ему нужно было вернуться к теме академии. Единственное, что он узнал — его должны были пригласить туда после получения боевой Классификации. Но он не знал, как ему сменить тему.

    — Я думаю, что я необычный, — равнодушно пожал плечами Данте в попытке выглядеть убедительно, — так почему академия так важна?

    Само собой разумеется, Лейла пропустила его вопрос мимо ушей. Её интересовала первая часть предложения:

    — У тебя, вероятно, необычная Классификация? Расскажи мне, — она внимательно смотрела на него. У юноши даже пошли мурашки по коже от столь пристального взгляда.

    И тут внезапно в разговор вклинился Александр:

    — Мне кажется, Сэр Андрес сказал, что в регионе Внешних Граней принято скрывать Классификации. Может, нам не стоит заставлять его говорить нам об этом так прямо?

    Увидев возможность сменить тему, Данте перехватил инициативу:

    — Разве люди во Внешнем регионе не скрывают свои Классификации?

    — Насколько мне известно, несколько нейтральных воинов так и делают... — ответила Лейла, в задумчивости посмотрев наверх, — Но в приличном обществе скрывать Классификации считается моветоном. К тому же это не имело особого значения, ведь в знатных домах слишком много шпионов. Тем не менее, чтобы поступить в академию, тебе придётся показать свои Классификации.

    Парень не знал, как и отреагировать на такое откровение. Академия могла не стоить того, чтобы выставлять свои Классификации напоказ. Он недоуменно спросил:

    — Что ты имеешь в виду?

    Александр заметил его выражение лица и попытался заверить Данте:

    — Если бы у академии не было бы представления о твоих Классификациях, она бы не знала, как тебя тренировать. Хотя она и ориентирована на личностную свободу, есть и обязательные классы. Магу не дано обучиться бою с использованием манипуляции энергией мира, а Воину — манипуляции маной.

    Манипуляция энергией мира и маной?

    В манипуляции энергией мира не было ничего особенного, ведь именно с её помощью он активировал Статус на запястье. Но если на этом строился целый класс, этому явно существуют другие, неведомые ему применения. Только это стоило того, чтобы поступить в академию. Это не говоря о том, что он впервые слышал о манипуляции маной. Он ещё раз спросил:

    — Обязательно нужно показывать академии Классификации?

    — Да, иначе тебя не возьмут, — поразмыслив немного, продолжила Лейла, — иногда дворянам позволяется показать только одну из приобретённых Классификаций. Для них сила является самым важным аспектом. Бесполезные не боевые классификации считаются признаком грязнокровья. Но прятать их бесполезно — все будут в любом случае думать худшее.

    Получается, он мог вступить в академию, показав лишь одну Классификацию? Однако ему нужно будет обстоятельно обдумать свой выбор. Александр сказал, что от его Классификации зависит расписание в академии. Он не знал, что можно извлечь из манипуляции маной, но это было похоже на что-то полезное. К тому же он так и не научился правильно орудовать мечом.

    Есть ещё вариант исходить из того, какая Классификация привлечёт к его персоне меньше всего внимания. Эдвард сообщил, что он узнал его Классификацию Блейдера. Хотя он и сказал, что она была редкой и могущественной, он не слишком удивился. К тому же она не подвергнёт его риску. Если кто-то и попытается противостоять его скиллам Блейдера, у него было в запасе ещё три Классификации, дабы удивить оппонента.

    Лейла заметила, что Данте задумался, и выжидательно придвинулась ближе, спросив:

    — Ну что, теперь ты расскажешь о своей Классификации?

    — Пожалуй, да. Я обладаю Классификацией Блейдера.

    На лице Лейлы не проступило каких-либо видимых изменений, а вот Александр разинул рот от удивления.

    — Т-ты уверен, что у тебя Классификация Блейдера? — видимо, мальчик испытывал трудности с тем, чтобы смириться с услышанной информацией.

    — Эм, да? — у него было скверное чувство, словно Эдвард недооценил, насколько редкой в действительности была его Классификация. Он чётко сказал, что она была редкой и могущественной. Он также подметил, что были и более редкие и сильные Классификацией. Редкой и могущественной была, например, все таки была Классификация Лэнса. Однако она бы явно не вызвала подобную реакцию. Данте выругал мужчину про себя.

    Выражение лица Лейлы стало каким-то слишком невразумительным; она встала и ушла прочь.

    Данте обратился к Александру, который смотрел на него с непроницательным лицом:

    — Я что-то сделал не так?

    Александр почесал лоб и ответил:

    — Нет. Проблемой является то, что ты не знал об академии.

    Юноша уже сожалел, что сообщил им свою Классификацию и удивлённо спросил:

    — Что ты имеешь в виду?

    — Мой дом, Дом Кальман, берёт своё происхождение в регионе Внешних Граней. Мы были господствующим домом в Кенгарде, прежде чем мы переместились во Внешний регион. Изначально у нас было много проблем с тем, чтобы основаться там, ведь никто не хотел присоединяться к новому и нестабильному дому. Из-за этого было проблематично нанимать воинов. Решением было основать академию во Внешнем регионе. Благодаря ей мы каждый год находили талантливых бойцов со всего региона Внешних Граней. Именно таким образом к нам присоединился Сэр Андрес.

    Александр взглянул на Данте и сказал:

    — Мы платим ежегодную стипендию дворянам региона Внешних Граней. Мы выплачиваем целое состояние, чтобы они отправляли людей с редкими Классификациями в академию. То, что мы едва упустили такую редкую Классификацию Блейдера лишь из-за того, что тебе не рассказали о заведении... — он прочистил горло, — что уж говорить, это немыслимое попустительство.

    — Классификация Блейдера настолько редка?

    Александр смотрел на Данте, как на идиота. Он с насмешкой спросил:

    — Ты серьёзно? Во всём Внешнем регионе есть лишь единственный человек с подобной Классификацией — Эдвард Эллиосс. А он, в свою очередь, не только глава одного из сильнейших домов, но ещё и абсолютный монстр. Недавно, когда убили его сына, он вырезал целый дом. В одиночку. Убил тысячи.

    «Чёрт бы его побрал. Видать, я выбрал Классификацию, о которой никто не слышал.»

    Как только Данте начал бранить про себя Эдварда, вернулась Лейла. Она тащила за руку Сэра Андреса.

    Тот выглядел не слишком счастливым, что его таскают за руку вдоль временного лагеря. Он нетерпеливо произнёс:

    — Что всё это значит?

    Лейле явно было не до его негодования:

    — Это значит то, что у нас на руках не знающая об академии персона с Классификацией Блейдера, — отрезала девушка.

    Капитан взглянул с подозрением на Данте:

    — У него? Классификация Блейдера? — его сарказм можно было физически ощутить.

    Данте скривил лицо. Видимо, ему было поздно взять свои слова обратно.

    Сэр Андрес просто фыркнул, достал короткий меч из ножен и бросил его Данте со словами:

    — В таком случае, докажи.

    http://tl.rulate.ru/book/10265/248583

    Переводчики: prourra

  • Его Возвышение
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Отсутствуют комментарии