• Чарующий Наследный Принц
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Перевод: LAIT

    Глава 21 – Непостоянство Наследного Принца.

    Супруга Синь подняла взгляд на Императора Шан и заговорила так, как будто она была обижена: “Ваше Величество, то, что чэньце[1] сказала, полностью верно. Мало того, что наследный принц неторопливо прогуливаясь, пришел последним, но он также оскорбил чэньце.” Она хотела, чтобы император высказал свое мнение — желательно в ее пользу. Впрочем, она и не подозревала, что ее дерзкие замечания приведут к тому, что лица нескольких человек в Великом Зале побледнеют.

    [1] “臣妾” = форма самообращения, используемая женщинами, означающая ‘ваша супруга/наложница’.

    Император Шан ничего не ответил ей и не упрекнул ее. Его равнодушие почти заставило ее глаза покраснеть, но, к счастью, после многих лет опыта нахождения во дворце, она смогла быстро изменить свое настроение и даже продолжила на том, на чем она остановилась: “Наследный принц проявил невежество по отношению к должной учтивости; как он может нести большую ответственность, которая связана с его титулом?” В то мгновение, когда эти слова были произнесены, даже ее собственный сын, Третий Принц Шан Чэн Ин, бросил взгляд на свою мать.

    К сожалению, одновременно и глаза Супруги Синь и разумность были охвачены ревностью. Ее любовь к Императору Шан была подлинной, но жаль, что она никогда ничего не стоила в его глазах. В отношении этого, она была толерантна, потому что Император Шан не любил кого-либо еще. Однако, когда Императрица Цю появилась во дворце, заботливая и нежная сторона Императора Шан всплыла. Как могла Супруга Синь не ревновать? Теперь, увидев наследного принца, внешность которого имела некоторое сходство с Императрицей Цю, ненависть склоняла Супругу Синь умертвить его.

    Ее слова потрясли Великий Зал, погрузив его в тишину. Затем большая часть зрителей заинтересовались и ощутили веселье, так как они ждали, чтобы посмотреть, накажет ли Император Шан наследного принца или защитит его. Ленивое выражение, которое было первоначально на лице Шан Усинь, стало ледяным. В ее глубоких глазах феникса появился злой блеск. Она не думала, что незначительная, маленькая наложница посмеет упрекнуть ее, в то время как они были в Великом Зале — оказалось, что у изначального ‘наследного принца’ действительно не было никакого чувства собственного достоинства.

    Хуань Мо Чэ и Лэн Юй Фэн были первыми, кто заметили, что аура вокруг Шан Усинь остудилась и стала величественной. В их сердцах, эти два человека почувствовали, что Супруга Синь была действительно дурой. Независимо от того, благоволили ли наследному принцу или нет, наложница не имела права решать такие вещи. Тем не менее, Хуань Мо Чэ было любопытно посмотреть, как наследный принц справится с этим.

    “Кто ты?” Шан Усинь спросила, подняв чашку чая со стола и медленно наслаждаясь напитком.

    Супруга Синь не ожидала, что ее провокация вызовет такого рода вопрос, отчего выражение на ее красивом лице резко изменилось. Она указала изысканным пальцем на Шан Усинь и сказала: “Бэньфэй[2] твоя старшая. Разве стоит наследному принцу настаивать на сохранении высокомерного отношения?” Она даже пронеслась взглядом по присутствующим чиновникам, что заставило их раскрыть глаза так, чтобы они могли видеть недостойное поведение наследного принца.

    [2] “本妃” = форма самообращения, используемая наложницами/супругами, означающая ‘эта наложница/супруга’.

    “Пфт!” Шан Усинь лениво подняла глаза и взглянула на нее: “Старшая? Ты всего лишь одна из супруг фухуан[3]; обычная наложница, правда, и еще смеешь называть себя старшей? Или может быть, ты желаешь заменить бэньгун[4] последнюю мухоу[5] и отобрать у нее титул Императрицы? Если это так, то бэньгун может рассмотреть вопрос о признании тебя в качестве моей старшей[6]!”

    [3] “父皇” = термин, используемый детьми императора, означающий ‘отец-император’.

    [4] “本宫” = форма самообращения, используемая членами императорской семьи (обычно женщинами), буквально означающий ‘этот дворец’, но в данном случае означает ‘этот принц’.

    [5] “母后” = термин, используемый детьми императрицы, означающий ‘мать-императрица’.

    [6] “长辈” = это значит ‘старшей’, но здесь, это просто ссылается на пожилого человека, к которому стоит обращаться с уважением.

    (Примечание анлейта: Пояснение Шан Усинь является словесным оскорблением: По сравнению с наложницами, супруги имеют более высокий статус, но они, по сути, служат той же цели, поэтому выходит, что Шан Усинь высмеивала и унижала Супругу Синь.)

    Супруга Синь побледнела, и даже другие наложницы и министры слегка запаниковали. Кто не знал, что перед глазами и ушами Императора Шан, Императрица Цю была запретной темой? Те, кто упоминали о ней, сталкивались с несчастными последствиями, так что, хотя Его Величество еще не возвел новую Императрицу, ни один министр не осмелился предложить иное. Теперь, наследный принц обвинил Супругу Синь в том, что она хочет заменить Императрицу Цю, они могли только догадываться, что случится с Супругой Синь. Конечно, глаза Императора Шан в миг похолодели, и он стал разглядывать супругу с глазами, полными отвращения и убийственного намерения.

    “Ты... ты несешь бред!” Супруга Синь посмотрела на Императора Шан, в ужасе: “Ваше Величество, чэньце не вынашивает таких амбиций, наследный принц говорит чепуху!”

    “То, что бэньгун большинство ненавидят, когда другие указывают пальцем на бэньгун, и даже более того, когда кто-то оспаривает достоинства бэньгун, но Супруге Синь удалось исполнить оба. Скажи мне, что бэньгун должен делать?” Шан Усинь опустила чашку с чаем, которая была в ее руке, ее тон похолодел.

    Она приказала: “У Вэй, ударь ее по лицу! У Цзюй, палец Супруги Синь довольно мерзкий!” Слова Шан Усинь только что покинули ее губы, когда У Вэй и У Цзюй вышли из-за нее и направились к Супруге Синь. Уголки их губ скривились в злой усмешке. Эта Супруга Синь осмелилась посрамить их мастера — они давно сдерживались!

    “Ты осмелитесь?” Супруга Синь испуганно воскликнула, но, к сожалению, ни У Вэй, ни У Цзюй не хотели тратить слова на нее.

    Кроме того, хотя обе они были просто служанками, они действовали исключительно по приказу наследного принца, в тот момент, когда У Вэй достигла супруги, она собрала силу в ладонь и со звуком *Бах* *Бах* даровала Супруге Синь две пощечины по лицу.

    У Вэй обладала значительной силой, поэтому удар заставил Супругу Синь почувствовать, что даже зубы застучали.

    У Цзюй не стала дожидаться ее крика, прежде чем она протянула руку и сломала палец, которым та указывала на наследного принца.

    Ка-ча! Палец Супруги Синь склонился под странным углом. Выяснилось, что У Цзюй на самом деле разрушила кость, так что имперские врачи не смогут исправить это.

    “Ааа!” Супруга Синь издала страдальческий вопль, в то время как все чиновники в Великом Зале были напуганы жестокими методами наследного принца. Какая часть наследного принца была некомпетентной, и какая его часть была трусливой? Если его служанки уже столь беспощадные, степень его собственной жестокости может только остаться на их воображение.

    “Муфэй!” Принцесса Шан Цинь Ми бросилась к Супруге Синь и, видя ее мучающуюся мать, столкнулась лицом к лицу с наследным принцем и гневно закричала: “Как ты можешь обращаться к моей муфэй[7] подобным образом!”

    [7] “母妃” = термин, используемый детьми супруг/наложниц, что означает ‘мать-супруга/наложница’.

    В ответ на обвинения принцессы, Шан Усинь неторопливо заговорила: “Несмотря на то, что она незначительная маленькая наложница, Супруга Синь осмелилась разжигать отношения между фухуан и бэньгун. Ее преступление заслуживает наказание. Императорский гарем не должен вмешиваться в политические дела, тем не менее, Супруга Синь пыталась подстрекать Императорского Отца отозвать позицию бэньгун в качестве наследного принца. Более того, любовь фухуан к мухоу непоколебима, но только что Супруга Синь захотела занять место Императрицы. Скажи, хуанцзи[8], почему я не могу дать ей небольшое наказание?”

    [8] “皇姐” = термин, используемый между детьми императора, что означает ‘императорская старшая сестра’.

    Шан Цинь Ми не могла произнести ни слова. Хотя она знала, что наследный принц просто беспочвенно заявлял, она никак не могла опровергнуть это. Более того, теперь была вовлечена Императрица Цю, фухуан не только не поможет, он может на самом деле вместо этого отругать муфэй.

    “Фухуан, как вы думаете, эрчэнь[9] вел себя уместно?” Шан Усинь посмотрела на Императора Шан, казалось бы, не страшась его пронзительного взгляда. В глазах присутствующих, аура наследного принца была еще более ожесточенной, чем у императора.

    [9] “儿臣” = форма самообращения, используемая сыновьями императора, означающая ‘ваш сын’.

    “Для наследного принца, чтобы принять участие в облегчении забот и бремени чжэнь, чжэнь[10] ощущает себя очень довольным!” Император Шан ответил апатично, и с этим, вопрос стал делом прошлого. Никто не обратил внимания, когда Принцесса Цинь Ми сопроводила Супругу Синь обратно на свое место.

    [10] “朕” = форма самообращения, используемая исключительно императором, имеющим в виду себя.

    До сих пор никто не мог понять намерения Императора Шан или что он думал о наследном принце, но был один момент, который все видел ясно: бывший наследный принц был всего лишь маской, а теперь эта маска была сброшена, его истинная природа была раскрыта. Отныне им придется быть более осторожными по отношению к нему.

  • Чарующий Наследный Принц
    Следующая глава (Ctrl + вправо)
  • Отсутствуют комментарии